Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.990
Letra

Significado

Fuso

Fuso

Ich verstehe, dass das Leben nicht immerEu entendo que a vida nem sempre
Den Weg geht, den wirCaminha pro caminho que a gente
Gewöhnt waren zu gehenTinha acostumado ir
Zwischen Drinks und Streitereien bin ich immer noch hierEntre doses e brigas ainda tô aqui

Ich schwöre, ich verstehe dich auchJuro que também te entendo
Das Leben hat sich mit dem Wind verändertA vida tem mudado com o vento
Aber ich bleibe hierMas eu permaneço aqui
Unabhängig vom Wunsch zu gehenIndependente da vontade de partir

Wir haben auf deine Weise gelebtTemos vivido a sua maneira
Und ich wollte eine Woche lang deine Locken frisierenE eu querendo modelar seus caracóis uma semana inteira
Hier weg zu fliehen, um näher bei uns zu seinFugir daqui pra mais perto de nós
Ich nenne es Zuhause, wenn wir allein sindChamo de lar quando estamos a sós

Ich habe Schwierigkeiten, dich der Welt nicht zu zeigenEu sinto uma dificuldade em não te exibir pro mundo
Schick keine NachrichtenNão manda mensagem
Ich schwöre, ich sehe dich in allemEu juro que eu te vejo em tudo
Wenig Zeit, alles intensiv, es ist immer noch so verwirrendPouco tempo tudo intenso ainda é tão confuso
Ich habe alles der Zeit überlassen, ich habe meine eigene Zeitzone geändertEu deixei tudo no tempo, eu já mudei meu próprio fuso

Ich mag es, gemeinsam anzukommenGosto de chegar lá junto
Lachen zu machen, wenn das Thema endetFazer rir quando acaba o assunto
Deinen unvollkommenen Körper zu spüren, so wie meinenSentir seu corpo imperfeito assim como o meu
Auch wenn du schwörst, dass es so deiner istMesmo que cê jure que é tão sua
Ich danke für das Geschenk, das mir jemand gegeben hatEu agradeço o presente que alguém me deu

Und hey, Kleine, sag malE aí pretinha, fala
Du kannst dir nicht vorstellen, wie ich auf dich im Wohnzimmer warteCê não me imagina esperando você na sala
Damit jemand alles, was du sagst, unglaublich findetPra alguém achar incrível tudo que cê fala
Deine Stimme beruhigt mich auf eine WeiseSua voz me acalma de uma forma
Ich liebe es, sie zu hörenEu adoro escuta-la

Hey, schwöre mir, dass du nach heute nie wiederEi, jura pra mim que depois de hoje, nunca mais
Über die Schwüre, die du machst, meckern wirstVai reclamar das juras que se faz
Wenn du in die Tiefe meiner Augen schaustOlhando no fundo dos meus olhos
Die anderen vergessenEsquecer os demais

Ich will in dir so viel Frieden sehenQuero ver em você tamanha paz
Kein Verlangen, nicht einmal zurückzuschauenNão ter vontade nem de olhar pra traz
Wenn ich in die Tiefe deiner Augen schaueOlhando no fundo dos seus olhos
Dich niemals vergessenNão te esquecer jamais

Dass du nach heute nie wiederQue depois de hoje, nunca mais
Über die Schwüre, die du machst, meckern wirstVai reclamar das juras que se faz
Wenn du in die Tiefe meiner Augen schaustOlhando no fundo dos meus olhos
Und die anderen vergisstE esquecer os demais

Ich will in dir so viel Frieden sehenQuero ver em você tamanha paz
Kein Verlangen, nicht einmal zurückzuschauenNão ter vontade nem de olhar pra traz
Wenn ich in die Tiefe deiner Augen schaueOlhando no fundo dos seus olhos
Dich niemals vergessenNão te esquecer jamais
Dich niemals vergessenNão te esquecer jamais
Dich niemals vergessen, nicht.Não te esquecer, não

Escrita por: Portugal No Beat, Chris Mc. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Erica. Subtitulado por Emilly. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris MC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección