Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.200

Love de Bandido (part. Bielzin, Chefin, Raffé e Bin)

Chris MC

Letra

Significado

Liebe des Bandido (feat. Bielzin, Chefin, Raffé und Bin)

Love de Bandido (part. Bielzin, Chefin, Raffé e Bin)

Ich rauche eine Zigarette, um den Stress zu lindernFumo um cigarro pra aliviar o estresse
Isoliert in der Ecke, trinke einen Schluck JackIsolado no canto, bebo uma dose de Jack
Wenn diese Verrückte wüsste, wie sehr ich sie liebeSe essa maluca soubesse o quanto que eu amo ela
Schwöre, diese Neurosen, eines Tages erreichen ihr ZielJuro que essas neuroses, um dia bate a meta

Ich hörte Oruam, um dich zu vergessenEscutei Oruam pra tentar te esquecer
Bin wieder im Viertel, im Komplex ist es entspanntJá voltei pro morrão, no complexo tá laser
Und wieder, ein weiteres Mal, beschuldigst du mich, streitestE de novo, mais uma vez, você me acusando, brigando
Glaubst den Dingen, die man dir erzähltAcreditando nas coisas que estão falando

Ich hab diesen Film schon gesehen, BabyEu já vi esse filme, baby
Und ich will nicht zurück zu dirE eu não quero voltar pra você
Ich will mein Leben in Ruhe lebenQuero viver minha vida em paz
Wenn du mir nicht glaubst, dann gehSe não acredita em mim, então vai

Du hast meine Klamotten auf die Straße geworfenJogou as minhas roupas na rua
Hast den Reifen meiner Hayabusa zerstochenFurou o pneu da minha Hayabusa
Diese Scheiße wird verrücktEssa porra tá ficando maluca
Aktiv und plötzlich dreht sie durchAtividade e, do nada, ela surta

Und ich rauche eine Zigarette, um den Stress zu lindernE eu fumo um cigarro pra aliviar o estresse
Isoliert in der Ecke, trinke einen Schluck JackIsolado no canto, bebo uma dose de Jack
Wenn diese Verrückte wüsste, wie sehr ich sie liebeSe essa maluca soubesse o quanto que eu amo ela
Schwöre, diese Neurosen, eines Tages erreichen ihr ZielJuro que essas neuroses, um dia bate a meta

Verrückt, durchgedrehtMaluca, surtada
Sieh, was passiert ist, als du in mein Haus gekommen bistOlha o que aconteceu quando você veio parar dentro da minha casa
Das war eine große GemeinheitIsso foi maior covardia
Ich wollte diese falschen Sachen vermeidenTentei evitar essas parada errada

Ich war ruhig, um mit dir zu redenEu fui tranquilo te dar esses papo
Du hast mich behandelt wie nichtsVocê me tratou como nada
Es bringt nichts, meine ganze Zeit zu verschwendenNão adianta desperdiçar todo o meu tempo
Mit diesen AlbernheitenCom essas palhaçadas

Mädchen, du bist eine TeufelinGarota, tu é uma diaba
Du hast mich aus dem Haus geworfenTu que me expulsou de casa
Die Schuld auf mich geschobenJogou a culpa em mim
Dabei bin ich hier, um zu helfen, du bist nichts wertÉ que eu tô pra somar, você não vale nada

Dein Kopf ist voller NeurosenSua cabeça tá cheia de neurose
Ich verstehe dich, aber ich bin von Natur aus starkEu até te entendo, mas eu sou de raça
Wenn ich auftauche, bist du nacktQuando eu broto, você tá pelada
Auf allen Vieren, bittest um einen KlapsDe quatro, me pedindo tapa

Am Anfang hast du geschwanktNo início, balançou
Denn ich habe mich von Herzen gegebenPois eu me entreguei de coração
Viele LiebesliederVárias canções de amor
Offensichtlich war alles umsonstPelo visto, foi tudo em vão

Unser Ende ist gekommenO nosso fim chegou
Jeder geht in seine RichtungCada um pra sua direção
Ich leide nicht mehr unter LiebeNão sofro mais de amor
Ich habe mich an die Einsamkeit gewöhntJá me acostumei com a solidão

Und wieder kommt sie zurück, um mich durcheinander zu bringenE de novo, ela volta pra me bagunçar
Mit meinen Gefühlen will sie spielenCom meu sentimento, ela quer brincar
Nur dieses Mal lasse ich sie sitzenSó dessa vez vou deixar sentar
Ich habe sogar Angst, mich zu bindenTenho até medo de me apegar

Ich versuche, aber ich kann nicht entkommenTento, mas não consigo escapar
Denn nur sie weiß, wie sie mir geben kannPorque só ela sabe me dar
Aber es ist besser so, wie es istMas é melhor do jeito que tá

Und ich rauche eine Zigarette, um den Stress zu lindernE eu fumo um cigarro pra aliviar o estresse
Isoliert in der Ecke, trinke einen Schluck JackIsolado no canto, bebo uma dose de Jack
Wenn diese Verrückte wüsste, wie sehr ich sie liebeSe essa maluca soubesse o quanto que eu amo ela
Schwöre, diese Neurosen, eines Tages erreichen ihr ZielJuro que essas neuroses, um dia bate a meta

VerrücktMaluca
Wenn du wüsstest, was die anderen über dich sagenSe você soubesse o que as outras dizem sobre você
Und ich würde nicht einmal sehenE eu nem, ia ver
Dass meine Absicht nicht ist, dich zu manipulierenQue minha intenção não é manipular você

Jedes Mal, wenn wir streitenToda vez que a gente briga
Weißt du, wer mehr zu verlieren hat? IchSabe quem tem mais a perder, sou eu
Jede Stunde, du stresstToda hora, se estressa

Willst du das alles wegwerfen, warum?Vai jogar tudo isso fora por causa do quê?
Ich und so ein GesprächEu e uma conversa dessa
Willst immer am Telefon streitenQuer discutir sempre no telefone
Aber pass auf, wie du dich ausdrückstMas cuidado como se expressa
Die Freundinnen interessieren nichtAs amigas, pouco interessa
Ich leide sofort, die Zeit drängtEu sofro logo, o tempo tem pressa

Ich rauche eine Zigarette, um den Stress zu lindernEu fumo um cigarro pra aliviar o estresse
Ich bin isoliert in der Ecke, trinke einen Schluck JackTô isolado no canto, bebo uma dose de Jack
Wenn diese Verrückte wüsste, wie sehr ich sie liebeSe essa maluca soubesse o quanto que eu amo ela
Schwöre, diese Neurosen, eines Tages erreichen ihr ZielJuro que essas neuroses, um dia bate a meta

Das ist die HymneEsse é o hino
Gib ihr einen Schluck Jack in ihr GlasDá uma dose de Jack no copo dela
Um zu sehen, ob sie mich verstehtPra ver se ela me entende

Vielleicht ist es mit mir (soul)Talvez seja comigo (soul)
Noch einmal, ich mache mir VorwürfeMais uma vez, eu ando me cobrando
Sieh, was du sagstOlha o que você tá falando
Warum mit mir streiten? Komm schonPra que brigar comigo? Já vem

Ich bin nicht so schlecht, in WirklichkeitEu não sou tão ruim, na verdade
Vielleicht fehlt es an Zeit oder WillenTalvez falte tempo, ou vontade
Eines Tages kommt die ReifeUm dia, chega a maturidade
Du wirst verstehen, was wahrer istCê vai entender o que é mais de verdade

Gerade ich, der dein größter Fan binLogo eu que sou seu maior fã
Ich habe dir Djavan vorgestelltTe apresentei Djavan
Als du mir ins Gesicht schaustOlhando na minha cara
Sagst du, dass du nichts willstDisse que não quer nada
Dass du es kannst, du zahlstQue ela pode, ela paga

Immer machst du Stress mit mirSempre mete bronca comigo
Gerade ich, der dein Freund warLogo eu que fui teu amigo
Ich teile nicht, ich multipliziere nurNão divido, eu só multiplico
Ganz durchgedreht, schwer dich zu verstehenToda surtada, difícil te entender

Sie raucht, sie kifft mit mirEla bola, ela fuma comigo
Aber ihr Vater weiß nichts davonMas o pai dela não sabe disso
Denkt, ich sei der falsche WegAcha que eu que sou o mal caminho

Wie kann ein kleiner NegerComo pode um moleque neguinho
In diesem BMW fahrenAndando nessa BMW
In den Straßen des Viertels besprochenComentado nas ruas do bairro
Sie tuscheln, sagen, dass es plurr ist.Tão bochechando, falando que é plurr


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris MC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección