Traducción generada automáticamente

Goodbye Game
Chrisette Michele
Juego de despedida
Goodbye Game
Dime por qué estoy viviendo, algunos días mi trabajo parece tan real nenaTell me why I'm living, some days my works seems so real babe
Te hablo y tú no me conoces, no dije nadaI talk to you you know me nothing I said
¿Qué onda con este juego?What's up with this game?
¿Por qué soy tan comprensiva?Why am I so forgiving?
¿Por qué siempre estoy buscando a estos tontos?Why am I always checking for these fools?
Si él no está aquí... amigas...If he ain't here... home girls...
¿Por qué juego? Prefiero jugar solaWhy do I play? I'd rather play alone
Ya no puedo hacer el tonto más, noI can't play the fool anymore, no
No, ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoNo, I don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Prefiero jugar sola, ya no puedo hacer el tonto másI'd rather play alone, I can't play the fool anymore
Ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoI don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Estoy jugando al juego de despedida,I'm playing the goodbye game,
Toma la autopista, llama a un taxi, devuélveme mis llavesHit the highway, call you a cab, gimme back my keys
Adiós, qué lástima que tú tampoco estés respaldandoGoodbye too bad that you ain't backing too
Voy a sonreír cuando te despida, adiós bebéI'm gonna smile when I wave, goodbye baby
Puedo tomar el camino largoI can take the long road
No tengo intención de lucharAin't got no trying I ain't putting up fight
Sal del ring de boxeo, esta chica ha llamado a la nocheGet out the boxing ring this chick has called the night
... de esa manera, prefiero jugar sola, ya no puedo hacer el tonto más... that way, I'd rather play alone, I can't play the fool anymore
Ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoI don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoI don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Estoy jugando al juego de despedida,I'm playing the goodbye game,
Jugamos el juego hasta que lo perdemosWe play the game until we lose it
... antes de darme cuenta, prepárate para disparar... before I knew, get ready fire
Eres el tramposo, todos son unos abandonadores, yo sigo siendo una ganadoraYou are the cheater, every a quitter, I'm still a winner
¿Dolería tanto decir oh?Would it hurt so bad to say oh
Canta una vez más conmigo,Sing one more time with me,
Oh, oh, oh, simplemente no puedo expresar cómo me siento en este momentoOh, oh, oh, I just can't say the way I feel right now
Di oh, ohSay oh, oh
Una vez más, ohOne more time, oh
Ya no puedo hacer el tonto másI can't play the fool anymore
Ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoI don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Prefiero jugar sola, ya no puedo hacer el tonto másI'd rather play alone, I can't play the fool anymore
Ya no necesito un juego, tú podrías hacer el tontoI don't need a game anymore, you could play the fool
Voy a ser mi héroe, tú vas a ser un ceroI'ma play my hero, you gonna be a zero
Estoy jugando al juego de despedidaI'm playing the goodbye game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrisette Michele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: