Traducción generada automáticamente

Work It Out
Chrishan
Resuélvelo
Work It Out
Son las 2 de la mañana y te estoy llamando a tu celular2 am and I'm here calling you on your cell
Nunca contestas y yo tipo ay qué demoniosYou never pick up and I'm like ay what the hell
Te estoy mandando mensajes, ¿estás enojada conmigo?I'm texting like, are you mad at me?
Ella me responde, deberías saberloShe text me back, you should know
Debería saber quéI should know what
No me lo dirá, alguien ayúdameShe won't tell me, somebody help me
A las 5 de la mañana ella llega a la casa y me vuelvo loco5am and she come in the house I straight trippin
Aquí tienes tu compañeraHere you go yo sidekick
¿Quién es esta chica llamada Brenda?Who's this girl named Brenda
No sé cómo su número llegó a mi teléfonoI don't know how her number got in my phone
Pero me aseguraré de que sepas que tu...But I'm a make sure that you know that your...
Mi número, mi número, mi chica número unoMy number, my number, my number one girl
Nena, ¿cómo crees que lo fingiría, cómo crees que lo fingiría?Shawty how you think I'd fake it, how you think I'd fake it
Mi número, mi número, mi chica número unoMy number, my number, my number one girl
Lo siento, tengo que decirlo, pero nena aquí está la cosaSorry gotta break it, but girl here's the thing is
Tus caderas, tus muslos, tus labios, tus ojosYour Hips, your thighs, your lips, your eyes
Tus caderas, tus muslos, tus labios, tus ojosYour Hips, your thighs, your lips, your eyes
Nena, no puedo tener suficiente de tu amorGirl I can't even get enough of your love
¿Por qué harías esto conmigo?Why would you do this to me
Dime qué hacer sin ti aquíTell me what to do without you here
Mi vida está incompletaMy life is incomplete.
Y sé que dicen que la vida no es justaAnd I know they say that life ain't fair
Solo te necesito conmigoI just need you with me
Y no quiero discutir, no quiero pelearAnd I don't wanna fuss don't wanna fight,
Nena, solo quiero que arreglemos las cosasGirl I just want for us to make it right.
Nena, ¿por qué no trabajamos en esto esta noche?Baby why, don't we just work it out tonight
Trabajemos en esto esta nocheWork it out tonight
A las 7 de la mañana ella sigue molesta7am she's still tripping
Estoy tratando de mantener la calmaI'm trying to keep it cool
Evitar irme, porque en realidadKeep myself from dippin', cause on the real,
Estoy tratando de salir corriendo, porque en realidadI'm tryna dash out, cause on the real,
Ponerlo a 100 comoGet it to 100 like,
A fondo comoPedal to the floor like,
Pero no puedo hacerle eso a ellaBut I can't do that to her no.
Así que intento quedarme y resolverloSo I try stay and work it out
Pero no sé de qué está hablandoBut I don't know what she talking bout
Nena, te dije que no sé cómo llegó a mi teléfonoGirl I told ya I don't know how she got in my phone
Nena, no me dejes solo esta nocheBaby don't leave me alone tonight
Porque...Because...
Mi número, mi número, mi chica número unoMy number, my number, my number one girl
Nena, ¿cómo crees que lo fingiría, cómo crees que lo fingiría?Shawty how you think I'd fake it, how you think I'd fake it
Mi número, mi número, mi chica número unoMy number, my number, my number one girl
Lo siento, tengo que decirlo, pero nena aquí está la cosaSorry gotta break it, but girl here's the thing is
Tus caderas, tus muslos, tus labios, tus ojosYour Hips, your thighs, your lips, your eyes
Tus caderas, tus muslos, tus labios, tus ojosYour Hips, your thighs, your lips, your eyes
Nena, no puedo tener suficiente de tu amorGirl I can't even get enough of your love
¿Por qué harías esto conmigo?Why would you do this to me
Dime qué hacer sin ti aquíTell me what to do without you here
Mi vida está incompletaMy life is incomplete
Y sé que dicen que la vida no es justaAnd I know they say that life ain't fair
Solo te necesito conmigoI just need you with me
Y no quiero discutir, no quiero pelearAnd I don't wanna fuss, don't wanna fight,
Nena, solo quiero que arreglemos las cosasGirl I just want for us to make it right.
Nena, ¿por qué no trabajamos en esto esta noche?Baby why, don't we just work it out tonight
Trabajemos en esto esta nocheWork it out tonight
No quiero irme y enfrentar al mundoI don't wanna leave and face the world
Sin ti como mi chica, síWithout you as my girl yeah
No quiero fingirlo, simplemente no podría soportarloI don't wanna fake it, I just couldn't' take it
Nena, te estoy diciendo la verdad...Girl I'm telling you the truth...
Que nena, todo lo que necesito eres tú, así que no te vayasThat baby all I need is you, so don't go
Y lo digo porque te amo, lo digo porque te amo, nenaAnd I say it cause I love ya, say it cause I love ya girl,
Dime qué hacer sin ti aquíTell me what to do without you here
Mi vida está incompletaMy life is incomplete
Y sé que dicen que la vida no es justaAnd I know they say that life ain't fair
Solo te necesito conmigoI just need you with me
Y no quiero discutir, no quiero pelearAnd I don't wanna fuss, don't wanna fight,
Nena, solo quiero que arreglemos las cosasGirl I just want for us to make it right.
Nena, ¿por qué no trabajamos en esto esta noche?Baby why, don't we just work it out tonight
Trabajemos en esto esta nocheWork it out tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrishan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: