Traducción generada automáticamente

Only Way
Christafari
Única manera
Only Way
Los veo reunidos ante la congregación (2Pe 2:1)I see them gathered before the congregation (2Pet 2:1)
En la televisión antes de cada nación, oh noOn television before every nation, oh no
Católico, cristiano (protestante), hindú, musulmán y judío (Deut 5:7 & Salmo 96:5)Catholic, Christian (Protestant), Hindu, Muslim and Jew (Deut 5:7 & Psalm 96:5)
Cantan la misma canción (la Congregación dice «Amén»)They sing the same song (Congregation says "Amen")
Bajo la apariencia de la unificación (2Tim 4:3)Under the guise of unification (2Tim 4:3)
Afirman que servimos al mismo Dios de la Creación, oh no (2Tim 4:4)They claim that we serve the same God of Creation, oh no (2Tim 4:4)
Es una abominación desoladora (Isaías 42:8 y Mateo 24:15)It's an abomination of desolation (Isaiah 42:8 & Matt 24:15)
¿Dónde nos equivocamos?Where did we go wrong?
¿Dónde nos equivocamos?Where did we all go wrong?
COROCHORUS:
Cristo es el único camino, sí... (Phil 2:9 -10 & 1Tim 2:5)Christ is the only way, yeah... (Phil 2:9-10 & 1Tim 2:5)
Nah escuchar a los hipócritas y lo que ellos dicen, sí (1Tim 4:1 -2)Nah listen to the hypocrites and what them a say, yeah (1Tim 4:1-2)
Él es el único camino, sí (Hechos 4:12 & Juan 14:6)He is the only way, yeah (Acts 4:12 & John 14:6)
No escucha a los falsos profetas y lo que dicen (Mat 24:11 -25)Nah listen to the false prophets and what them sayin' (Matt 24:11-25)
No escucha lo que dicen (1Juan 4:1)Nah listen what them sayin' (1John 4:1)
Ooh nah escuchar lo que dicen (2Ped 2:1)Ooh nah hear what them sayin' (2Pet 2:1)
No escucha lo que dicen (1Tim 6:3)Nah listen what them sayin' (1Tim 6:3).
Quién tiene oídos para escuchar (Mateo 11:15)Who has ears to hear (Matt 11:15)
Que lo oigaLet him hear
Las palabras que digoThe words I say
Quién tiene ojos para ver (Ef 1:18)Who has eyes to see (Eph 1:18)
Que vea (Heb 12:2)Let him see (Heb 12:2)
La luz hoy (2Pe 1:19, Isaías 9:2 & Salmo 19:7 -8)The light today (2Pet 1:19, Isaiah 9:2 & Psalm 19:7-8).
CORO DE CHATCHAT CHORUS:
Te ruego que escuches las palabras que digo, síI beg you listen to the words that I say, yeah
No te distraigas con los juegos que juegan (1Juan 4:1 & 1Cor 15:58)Don't be distracted by the games that they playin' (1John 4:1 & 1Cor 15:58)
Tantos dispersos y tantos descarriados, sí (Ap 12:9, 1Pet 2:25, 1Co 12:2 & Deut 7:4)So many scattered and so many gone astray, yeah (Rev 12:9, 1Pet 2:25, 1Co 12:2 & Deut 7:4)
Buscad Su reino hoy (Mat 6:33 & Jer 29:13)Seek His kingdom today (Matt 6:33 & Jer 29:13)
Buscad Su reino hoy (Prov 8:17, Salmo 32:8 & Hebreos 4:7), ¡sí!Seek His kingdom today (Prov 8:17, Psalm 32:8 & Hebrews 4:7), yeah!
(CORO)(CHORUS)
Y no dejes que te engañenAnd don't let them fool you
Porque muchos vendrán clamando ser el Mesías, yo (Mat 24:4 -5)For many will come claiming to be Messiah, yo yo (Matt 24:4-5)
Y descarriarán a tantos (Mat 24:5 y 24)And they will lead so many astray (Matt 24:5 & 24)
¡Qué día tan terrible!What a terrible day
Qué día tan horrible (Mat 24:19 -22)What an awful day (Matt 24:19-22)
(Coro de chat)(Chat Chorus)
(Coro)(Chorus)
PUENTEBRIDGE:
Amplia es la puerta y ancha el camino que conduce a la destrucción (Mat 7:13)Wide is the gate and broad is the road that leadeth to destruction (Matt 7:13)
Derecho es la puerta y angosto el camino que conduce a la vida eterna, (Mat 7:14) síStraight is the gate and narrow is the way that leadeth to eternal life, (Matt 7:14) yeah
(2X)(2X)
Sólo una burbujaA just a bubble...
Waoop/Badoop/Waoop/Shoo badoop/Waoop/Badoop/Waoop/Shoop shoopWaoop / Badoop / Waoop / Shoo badoop doop / Waoop / Badoop doop / Waoop / Shoop shoop badoop doop
¡Eh! Un sólo una burbuja nosotros una burbujaUh! A just a bubble we a bubble
Y no buscamos problemas, noAnd we ain't looking for no trouble, no
Un sólo una burbuja nosotros una burbujaA just a bubble we a bubble
Y no estamos buscandoAnd we're not looking for no...
Es un hecho, ficción, o fraudeIt's either fact, fiction, or fraud
Él es (o bien) un lunático, un mentiroso, o el Señor (1Cor 15:6 & Judas 1:25)He is (either) a lunatic, a liar, or the Lord (1Cor 15:6 & Jude 1:25)
(2X)(2X)
(CORO)(CHORUS)
¡Eh! Bien dije que ancha es la puerta y ancha el camino que conduce a la destrucción (Prov 14:12)Uh! Well I said wide is the gate and broad is the road that leadeth unto destruction (Prov 14:12)
Hace tantos hombres y mujeres pasan por aquel (Mat 7:13)So many man and woman ago pass through that one (Matt 7:13)
Ves que hay un camino que parece derecho a un hombre, pero el fin es la destrucción (Prov 16:25)You see there is a way that seemeth right to a man but the end is destruction (Prov 16:25)
Así que decídete y asegúrate de decidirSo make up your mind and make sure you decide
Escoge este día a quien servirás (Josh 24:15, Lucas 4:8, Mateo 6:24 & 1Co 8:5 -6)Choose this day whom you will serve (Josh 24:15, Luke 4:8, Matt 6:24 & 1Cor 8:5-6)
(La Congregación termina con la oración del Señor)(Congregation ends with the Lord's Prayer).



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christafari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: