Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.572

Whosoever (feat. Roge Abergel, RedCloud & Jenkins)

Christafari

Letra

Quien sea (hazaña. Roge Abergel, RedCloud & Jenkins)

Whosoever (feat. Roge Abergel, RedCloud & Jenkins)

Organizado por Mark Mohr, Avion Blackman, Carlos Centeno, Obie Obien, Tyrone Rudulph, Solomon Jabby y ChristafariArranged by Mark Mohr, Avion Blackman, Carlos Centeno, Obie Obien, Tyrone Rudulph, Solomon Jabby and Christafari

Inspirado en Romanos 10:13, Juan 3:16, 2 Pedro 3:9 y Mateo 22:1 -14Inspired by Romans 10:13, John 3:16, 2 Peter 3:9 and Matthew 22:1-14

Del Génesis al ApocalipsisFrom Genesis to Revelation
Nos ha dado una invitaciónHe's given us an invitation
Cada credo, cada naciónEvery creed, every nation
A toda la CreaciónTo the whole of Creation
Así que si obtienes una inspiraciónSo if you get a inspiration
Tal vez un poco de motivaciónPerhaps a little motivation
Cada tribu, cada lengua, cualquiera que vengaEvery tribe every tongue--Whosoever may come.

Pre-Coro: No es Su voluntad que cualquiera perezcaPre-Chorus: It's not His will that anyone should perish
No es Su voluntad que alguien deba pagarIt's not His will that anyone should pay
O nunca enfrentar el fuegoOr ever face the fire
Inna (en el) día del juicioInna (on the) judgment day.

Coro: Cualquiera, (cualquiera)Chorus: Whosoever, (whosoever)
Todo aquel que venga, (cualquiera que venga)Whosoever, (whosoever may come)
Nunca antes conociste a nadie asíYou never met no One like this before
A cualquiera, a quienA whosoever, (whosoever)
Todo aquel que venga, (cualquiera que venga)Whosoever, (whosoever may come)
Te digo esto, nunca has estado en un lugar como este antes(I) tell you this, you've never been no place like this before

Wa, ya wa ya ya (Repito)Wa, ya wa ya ya (Repeat)

Quien venga y me diga quien llameWhosoever come and a me say whosoever call
Quien se arrodille y me diga quien caigaWhosoever kneel and a me say whosoever fall
Quien se incline ante el Señor de todos, será salvoWhosoever bow before the Lord of all them surely will be saved
Seguro que serán salvosSurely they will be saved.
Así que no más vacilacionesSo no more hesitation
No más dilacionesNo more procrastination
Porque Él ha ofrecido la salvaciónFor He has offered salvation
A toda la creaciónTo the whole of creation
Proclamación de emancipaciónEmancipation proclamation
Perdonará vuestros pecados y Él os dará libertad(He'll) forgive your sins and Him give you freedom
En la cruz se hizoOn the cross it was done
Quien quiera que vengaWhosoever may come

(PRE-CORO)(PRE-CHORUS)

(CORO)(CHORUS)

Wa, ya, ya, yaWa, ya wa ya ya

Quien venga (venga)Whosoever come (come)
Quien llame (llame)Whosoever call (call)
Todo aquel que se arrodilla (arrodillarse)Whosoever kneel (kneel)
Quien caiga (caída)Whosoever fall (fall)
Quien responda a la llamada del Maestro, será salvoWhosoever answer to the Master's call them surely will be saved
Seguro que serán salvosSurely they will be saved.

Chat-Chorus: Quien vengaChat-Chorus: Whosoever come
Quien llameWhosoever call
Cualquiera que se arrodilla ante el Señor de todosWhosoever kneel to the Lord of all
Quien se inclineWhosoever bow
Quienquiera que caigaWhosoever fall
Cualquiera que preste atención a la llamada del MaestroWhosoever heed to the Master's call.

Jenkins: Incluso los ignorados, ya olvidados, criminales y vagabundosJenkins: Even the disregarded, since forgotten, criminals and vagabonds
Y recuerda que cualquiera, todo el mundo vivirá si permaneceAnd remember that anybody, everybody shall live if abide
Con los muchos bandidos y abandonados-bueno para nadaWith the many of bandits and abandoned-good for nothin
Tomó a los caídos y a los difuntos e hizo la manzana de su ojoHe's taken the fallen and the departed and made the apple of His eye
Ha estado intentando que nadie perezca y siga esa pesadillaHe been intending that nobody perish and follow on down that nightmare
Su plan se ha desbaratado desde que Adán y todos han recibido una llamada de respuestaHis plan has been unraveling ever since Adam and all have been beckoned some reply
Dad toda gloria y honor y volad sobre Él todas vuestras alabanzasGive all glory and honor and dump on Him all of your praises
y vamos a estar ocupados y corriendo una peleaand let us be busy and running a bout
¡Déjelo salir, con un grito, envíenlos y hasta ese día!Let it out, with a shout, send em out and until that day!

RedCloud: Yeshua cuenta una historia del Reino de YahvéRedCloud: Yeshua tells a story of the Kingdom of Yahweh
Es como un rey que lanzó un banquete de boda para su hijo un díaIt's like a king who threw a wedding banquet for his son one day
Enviado siervo tras siervoSent out servant after servant
Para llamar a los invitadosTo call invited guests
Sin embargo, ninguno de ellos llegóYet none of them arrived
Su fiesta de bodas fue un desastreHis wedding party was a mess
Enviaron otra ronda de sirvientes instruidos para decirles por favorSent another round of servants instructed to tell them please
Tanta comida está sobre la mesaSo much food is on the table
Ven a participar en la fiestaCome partake in the feast
Sólo se encogieron de hombros y se fueron y sacudieron el lugarThey only shrugged their shoulders and took off and shook the spot
Uno se fue a malezar su jardín y el otro trabajaba en su tiendaOne went off to weed his garden the other worked in his shop
Mis sirvientes, mi gente mira este espléndido conjuntoMy servants, my people look at this splendid array
Pero no hay invitados que los invitados no están a la altura, dicenBut there's no guests the one's invited aren't up for it they say
Ir a las intersecciones más concurridas de la ciudadGo out to the busiest intersections in town
E invita a cualquiera que encuentres de pie alrededorAnd invite anyone you find just standing around
(CORO DE CHAT)(CHAT CHORUS)
Los sirvientes salieron a las calles y se rodearon y se reunieronThe servants went out to the streets and rounded and gathered
Todos los que miraban mal o bien no importabanEveryone that they laid eyes on bad or good didn't matter
Así que entró el Rey y ahora sabes por qué digo estoSo in walked the King and now you know why I say this
Que muchos son invitados, pero tan pocos pueden hacerloThat many get invited, but so few can make it.

Jenkins: Cualquiera, cualquiera que sea, incluso los compañeros en el ladoJenkins: Whosoever, whosoever even fellas on the side
Vivir para siempre, vivir para siempre—invitación bonafide síLive forever, live forever--invitation bonafide yeah
Has visto a ese enemigoYou've seen that enemy
Has oído su canción de cunaYou've heard his lullaby
Así que canta el remedio, y acáchate porque el tiempo está cercaSo sing the remedy, and fall in for the time is nigh.
Tan pocos pueden hacerloSo few can make it
Muchos son invitados, pero pocos pueden hacerloMany get invited, but so few can make it
Cualquiera, cualquiera que seaWhosoever, whosoever
Tan pocos pueden hacerloSo few can make it
Muchos son invitados, pero muy pocos pueden hacerlo!Many get invited, but so few can make it!

Escrita por: Avion Blackman / Christopher Jenkins / Mark Mohr / RedCloud / Solomon Jabby / Written. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christafari y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección