Traducción generada automáticamente
Roots Reggae (feat. Nengo Vieira)
Christafari
Raíces Reggae (hazaña. Nengo Vieira)
Roots Reggae (feat. Nengo Vieira)
Inspirado en 2 Corintios 4:6, Efesios 5:14, Salmos 149 y 150
Inspired by 2 Corinthians 4:6, Ephesians 5:14, Psalms 149 and 150.
Reggae, Reggae abajo
Reggae, Reggae down
Reggae ahora
Reggae now
Coro: Raíces reggae, raíces reggae
Chorus: Roots reggae, roots reggae
Una melodía tan mística
Such a mystical melody
Estamos hablando de
We're talkin' about
Raíces reggae, raíces reggae
Roots reggae, roots reggae
Qué sinfonía espiritual
Such a spiritual symphony.
Cuando estás abajo y estás fuera y no tienes música para tocar
When you're down and you're out and you ain't got no music to play
Para jugar
To play
Puedes contar conmigo
You can count on me
Porque tengo el Gospel Reggae
Cause I got the Gospel Reggae
Reggae
Reggae
(CORO)
(CHORUS).
Puente: Reggae, reggae abajo, ooh ooh
Bridge: Reggae, reggae down, ooh ooh
Reggae, reggae ahora, ooh ooh/(2X)
Reggae, reggae now, ooh ooh / (2X)
Una cosa buena de tu música reggae es espiritual
One good thing about your reggae music it is spiritual
Te digo, una cosa buena de tu música reggae es mística
I tell you, one good thing about your reggae music it is mystical
¿No le pondrás a la luz de Cristo a este reggae mío?
So won't you put in the light of Christ to this reggae of mine
Ponemos en la luz de Cristo y que brille
Let us put in the light of Christ and let it shine
(CORO)
(CHORUS)
(PUENTE)
(BRIDGE).
Canto todos los días
I sing everyday
Canto todos los días
I sing everyday
Canto todos los días
I sing everyday
De la Palabra de Jah
From the Word of Jah
Juego todos los días
I play everyday
Bueno, juego todos los días
Well I play everyday
Juego todos los días
I play everyday
Música reggae para el Mesías
Reggae music for the Messiah
Música para el Mesías
Music for the Messiah
Eewoy, eewoy
Eewoy, eewoy
Eewoy, eewoy
Eewoy, eewoy
Eewoy, eewoy
Eewoy, eewoy
¿Por qué yoi (Repito)
Why yoi (Repeat).
REGGAE: Así que alaba al Señor con esta canción que estoy cantando (alabadle)
REGGAE ROLE CALL: So praise the Lord with this song that I'm singing (praise Him)
Y alaba al Señor con este micrófono
And praise the Lord with this microphone
Alabad al Señor con las vibraciones que traemos (alabadle)
Praise the Lord with the vibes that we bringing (praise Him)
Y alabar al Señor con el trombón de diapositivas
And praise the Lord with the slide trombone
Alabado sea el Señor con esta canción que estamos cantando (alabadle)
Praise the Lord with this song that we're singing (praise Him)
Y alaba al Señor con estas melodías
And praise the Lord with these melodies
Alabado sea el Señor con el mensaje que traemos
Praise the Lord with the message we bringin' (praise Him)
Y alabar al Señor en dulce armonía
And praise the Lord in sweet harmony
Shoo doop doop wa-ooo-ooo
Shoo doop doop wa-ooo-ooo
Shoo doop doop armonía
Shoo doop doop harmony
Alabado sea el Señor con el riddim y la guitarra (alabadle)
Praise the Lord with the riddim and guitsy (praise Him)
Alabado sea el Señor con el órgano y las llaves
Praise the Lord with the organ and keys
Alabad al Señor con la trompeta un sonido (alabadle)
Praise the Lord with the trumpet a sounding (praise Him)
Alabado sea el Señor con el saxofón
Praise the Lord with the saxophone
¡Alabado sea Jehovah con el tambor y el bajo!
And praise the Lord with the drum and the bass (praise Him)
Vamos más duro con el tambor y el bajo
We coming harder with the drum and the bass
Alabado sea el Señor en la cámara de eco (alabadle)
Praise the Lord inna the echo chamber (praise Him)
Y con la guitarra principal
And with the lead guitar
Alabado sea
Praise Him.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christafari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: