Traducción generada automáticamente

Upside Down (City On a Hilltop)
Christafari
Al revés (ciudad en una colina)
Upside Down (City On a Hilltop)
Al revés, al revés, al revésUpside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we've got to turn it about
Al revés, al revés, al revésUpside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we’ve got to turn it around
¿Por dónde empiezo?Where do I get started?
Sé que tienes el corazón rotoI know that you are brokenhearted
Sobre los recién difuntosOver those recently departed
La vida está llena de cambiosLife is full of changes
Sé que es difícil enfrentar estoI know it's hard to face this
Algunos eran amigos ahora actúan como extrañosSome were friends now they act like strangers
Ves esta vida está llena de dificultadesYou see this life it is full up of difficulties
Pero un verdadero amigo nace en la adversidadBut a true friend is born into adversity
La gente viene y la gente vaPeople come and people go
Están cambiando en un instanteThey're switching up in an instant
Pero deja que Dios permanezca en tu constanteBut let God remain your constant
Una ciudad en la cima de una colina no puede esconderseA city on a hilltop cannot hide
Sal de la oscuridad a la luzCome out of the dark into the light
Una ciudad en la cima de una colina no puede esconderseA city on a hilltop cannot hide
Salga del mal a la derechaStep out of the wrong into the right
Medios antisocialesAntisocial media
No dejes que te digan cuál es tu valorDon’t let them tell you what your worth is
Fuiste llamado y naciste con un propósitoYou were called and were born with a purpose
Así que deja tus dispositivos (electrónicos)So put down your (electronic) devices
Y por favor, tome mi consejoAnd please take my advice
El único que compara tu vida es CristoThe only one to compare your life (to) is Christ
Dicen que la luz es la oscuridad y que la oscuridad es la luzThey say that light is the dark and that dark is the light
Lo correcto es lo incorrecto y ese mal es ahora lo correctoRight is the wrong and that wrong is now right
Pero abre los ojos, es hora de que te des cuentaBut open up your eyes, it's time you realize
Que los que dicen que son ciegos son los que tienen la vistaThat the ones they say are blind are the ones with the sight
Una ciudad en la cima de una colina no puede esconderseA city on a hilltop cannot hide
Sal de la oscuridad a la luz (¡brilla tu luz!)Come out of the dark into the light (shine your light!)
Una ciudad en la cima de una colina no puede esconderseA city on a hilltop cannot hide
Salga del mal a la derechaStep out of the wrong into the right
Este mundo está al revés, al revés, al revésThis world is upside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we've got to turn it about
Al revés, al revés, al revésUpside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we've got to turn it around
Este mundo está al revés, al revés, al revésThis world is upside down, backwards, inside out
De atrás a frente, tenemos que girarloFrom the back to the front, we've got to turn it about
Sí, está al revés, al revés, al revésYes, it's upside down, backwards, inside out
Hombre es torcido y retorcido, sí, tiene que enderezarseMan it's crooked and it's twisted, yes, it’s got to straighten out
Una ciudad en la cima de una colina no puede esconderseA city on a hilltop cannot hide
Sal de la oscuridad a la luzCome out of the dark into the light
(Salga del mal, paso a la derecha!)(Step out of the wrong, step into the right!)
Una ciudad en la cima de una colina (una ciudad en la cima de una colina)A city on a hilltop (a city on a hilltop)
No se puede ocultar (simplemente no se puede ocultar)Cannot hide (just can’t hide)
Salga del mal a la derechaStep out of the wrong into the right
Correctitud políticaPolitical correctness
Sé que es difícil decir estoI know it's hard to say this
Es una ciudad del pecado peor que Las VegasIt’s a sin city worse than Vegas
Tratando de no confundirteTrying not to confuse you
Algunos dicen que son amigos pero no son verdaderosSome say they're friends but they're not true
Sólo quieren abusar sexualmente de tiThey just want to sexually abuse you
Y luego está LGBTQRSTAnd then there's LGBTQRST
¿Cuál eres tú? Dicen: “¿No me juzgues?Which one are you? They say: Don’t you judge me
Dios te ama como eresGod loves you the way you are
A través de la gruesa y a través de la delgadaThrough the thick and through thin
¡Pero Él te ama demasiado como para dejar que te quedes en este pecado!But He loves you too much to let you stay in this sin!
Una ciudad en la cima de una colina (una ciudad en la cima de una colina)A city on a hilltop (a city on a hilltop)
No se puede ocultar (No se puede ocultar)Cannot hide (It can't hide)
Sal de la oscuridad a la luz (¡brilla tu luz!)Come out of the dark into the light (shine your light!)
Una ciudad en la cima de una colina (brillar brillante)A city on a hilltop (shine it bright)
No se puede ocultar (simplemente no se puede ocultar)Cannot hide (just can't hide)
Salga del mal hacia la derecha (¡salga!)Step out of the wrong into the right (step out!)
Este mundo está al revés, al revés, al revésThis world is upside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we've got to turn it about
Al revés, al revés, al revésUpside down, backwards, inside out
De vuelta al frente, tenemos que darle la vueltaBack to front, we've got to turn it around
Sé que a veces es desalentadorI know it's disheartening sometimes
Pero Dios no nos llamó a aislarnos del mundo, sino a infiltrarnosBut God did not call us to isolate ourselves from the world but to infiltrate
Y si 12 discípulos pueden poner el mundo patas arribaAnd if 12 disciples can turn the world upside down
Imagina lo que podemos hacer a través de ÉlJust imagine what we can do through Him
Este mundo está al revés, al revés, al revésThis world is upside down, backwards, inside out
De atrás a frente, tenemos que girarloFrom the back to the front, we've got to turn it about
Sí, está al revés, al revés, al revésYes, it's upside down, backwards, inside out
Hombre, está torcido y retorcido, sí, tiene que enderezarseMan it's crooked and it's twisted, yes, it's got to straighten out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christafari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: