Traducción generada automáticamente

Louco por ela
Chrystian & Ralf
Verrückt nach ihr
Louco por ela
Was soll ich mit meinem Leben anfangen, wenn sie nicht zurückkommt?O que vou fazer da minha vida se ela não voltar?
Ich werde jeden Tag ein bisschen sterbenVou morrer a cada dia um pouco
In dieser Qual des WartensNessa angústia de esperar
Dieser Kummer, der aus meinen Augen fälltEsse pranto que cai dos meus olhos
Kommt vom HerzenVem do coração
Und hat einen so bitteren Geschmack der EinsamkeitE tem um gosto tão amargo da solidão
Es tut zu weh, ihr Küssen zu fehlenDói demais a falta do seu beijo
Bei jedem neuen MorgenEm cada novo amanhecer
Und mein Körper verrückt vor VerlangenE o meu corpo louco de desejo
So bedürftig nach GenussTão carente de prazer
Ich habe versucht, mich in anderen Armen zu findenTentei me encontrar em outros braços
Aber ich schaffe es nichtMas não consigo
Mein Gott, mein Leben ohne sie hat keinen SinnMeu Deus, a minha vida sem ela não tem sentido
Ich kann nicht mehr ohne sie seinEu não posso mais ficar sem ela
Ich brauche ihre Liebe, ich bin verrückt nach ihrPreciso do seu amor, sou louco por ela
So sehr ich auch versuche zu vergessenPor mais que eu tente esquecer
Mein Herz will nichtMeu coração não quer
Ich werde nicht mehr leben könnenEu não vou mais conseguir viver
Ohne diese FrauSem essa mulher
Es tut zu weh, ihr Küssen zu fehlenDói demais a falta do seu beijo
Bei jedem neuen MorgenEm cada novo amanhecer
Und mein Körper verrückt vor VerlangenE o meu corpo louco de desejo
So bedürftig nach GenussTão carente de prazer
Ich habe versucht, mich in anderen Armen zu findenTentei me encontrar em outros braços
Aber ich schaffe es nichtMas não consigo
Mein Gott, mein Leben ohne sie hat keinen SinnMeu Deus, a minha vida sem ela não tem sentido
Ich kann nicht mehr ohne sie seinEu não posso mais ficar sem ela
Ich brauche ihre Liebe, ich bin verrückt nach ihrPreciso do seu amor, sou louco por ela
So sehr ich auch versuche zu vergessenPor mais que eu tente esquecer
Mein Herz will nichtMeu coração não quer
Ich werde nicht mehr leben könnenEu não vou mais conseguir viver
Ohne diese FrauSem essa mulher
Ich kann nicht mehr ohne sie seinEu não posso mais ficar sem ela
Ich brauche ihre Liebe, ich bin verrückt nach ihrPreciso do seu amor, sou louco por ela
So sehr ich auch versuche zu vergessenPor mais que eu tente esquecer
Mein Herz will nichtMeu coração não quer
Ich werde nicht mehr leben könnenEu não vou mais conseguir viver
Ohne diese FrauSem essa mulher
Ich werde nicht mehr leben könnenEu não vou mais conseguir viver
Ohne diese FrauSem essa mulher
Ich werde nicht mehr leben könnenEu não vou mais conseguir viver
Ohne diese FrauSem essa mulher




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrystian & Ralf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: