Traducción generada automáticamente

Bijuteria
Chrystian & Ralf
Joyas
Bijuteria
Cuando cae la nocheQuando a noite cai
es solo que te extrañoÉ que eu sinto a falta que você me faz
Anhelo que no se irá y no me dejará en pazSaudade que não passa e nem me deixa em paz
La sombra de un amor que una vez brilló demasiadoA sombra de um amor que já brilhou demais
tu eras para miVocê foi pra mim
Lo mas lindo que me pasoA coisa mais bonita que me aconteceu
No puedes imaginar los sueños que me disteNão pode imaginar os sonhos que me deu
Y cuanta inseguridad me dejó en el adiósE quanta insegurança me deixou no adeus
Te améAmei você
Sin truco, sin malicia, jugué mi papelSem truque, sem maldade, fiz o meu papel
Quise ofrecerte lo que nadie te dioEu quis lhe oferecer o que ninguém lhe deu
No lo crees, pero fui fielVocê não acredita, mas eu fui fiel
Te améAmei você
Pero hoy puedo ver que era mejor asíMas hoje posso ver que foi melhor assim
Necesito olvidarte para recordarmePreciso te esquecer pra me lembrar de mim
La vida continuaA vida continua
Y en el brillo de una piedra falsaE no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecíaDei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya raraEu pensei que era uma joia rara
eran joyasEra bijuteria
En la mentira de las dulces palabrasNa mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríosVi calor no teu olhar tão frio
La belleza de tu rostro se escondeA beleza do teu rosto esconde
un corazon vacioUm coração vazio
Te améAmei você
Sin engaños, sin malicia hice mi parteSem truque, sem maldade fiz o meu papel
Quise ofrecerte lo que nadie te dioEu quis te oferecer o que ninguém lhe deu
No lo crees, pero fui fielVocê não acredita, mas eu fui fiel
Te améAmei você
Pero hoy puedo ver que era mejor asíMas hoje posso ver que foi melhor assim
Necesito olvidarte para recordarmePreciso te esquecer pra me lembrar de mim
La vida continuaA vida continua
Y en el brillo de una piedra falsaE no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecíaDei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya raraEu pensei que era uma joia rara
eran joyasEra bijuteria
En la mentira de las dulces palabrasNa mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríosVi calor no teu olhar tão frio
La belleza de tu rostro se escondeA beleza do teu rosto esconde
un corazon vacioUm coração vazio
Y en el brillo de una piedra falsaE no brilho de uma pedra falsa
Le di amor a quien no lo merecíaDei amor a quem não merecia
Pensé que era una joya raraEu pensei que era uma joia rara
eran joyasEra bijuteria
En la mentira de las dulces palabrasNa mentira das palavras doces
Vi calor en tus ojos fríosVi calor no teu olhar tão frio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrystian & Ralf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: