Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 679
Letra

avalancha

avalanche

Fue solo una vez
It was only one time

Fui obsesivo, un poco compulsivo
I was obsessive, a little compulsive

Me pregunto cómo sería sin ti
Wondering what it'd be like without you

Sí, fue solo una noche
Yeah it was only one night

Sentí el viento en el pelo
I felt the wind in my hair

Pero no estaba preparado
But I wasn't prepared

Por lo que se sentiría
For what it'd feel like

Sin ti
Without you

Así que empiezo a dar cada vez menos, y menos
So I start giving less and less, and less

Y empiezas a querer más y más y más
And you start wanting more, and more and more

Ahora solo tengo que sacármela del pecho
Now I just gotta get it off my chest

Que ya no eres tú
That you just ain't the one no more

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, empecé una avalancha
Ooh, I started an avalanchе

Pensé que te iba a extrañar
Thought I was gonna miss you

Pero no, no, no, no, no, no
But I don't, no I don't, no I don't

Y ahora tenemos una situación
And now we got a situation

Estos pensamientos que empezaron en mi cabeza
These thoughts that startеd in my head

Tan frío tuvo un efecto bola de nieve
So cold had a snowball effect

Oh, no, lo intenté, no puedo dejar atrás
Oh no, I tried, I can't outrun

El daño ya está hecho
The damage is already done

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche

Empecé, empecé, empecé un
I started, I started, I started a

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Empecé, empecé, empecé un
I started, I started, I started a

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Así que empiezo a dar cada vez menos, y menos
So I start giving less and less, and less

Y empiezas a querer más y más y más
And you start wanting more, and more and more

Ahora solo tengo que sacármela del pecho
Now I just gotta get it off my chest

Que ya no eres tú
That you just ain't the one no more

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche

Tenía un pensamiento
I had a thought

Eso se convirtió en algo
That turned into a thing

Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head

Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring

Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you

Pero ahora no puedo
But now I can't

Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche

(Empecé una avalancha)
(I started an avalanche)

Empecé, empecé, empecé un (sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (yeah, yeah, yeah)

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Empecé, empecé, empecé un (sí, sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (yeah, yeah, yeah, yeah)

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Empecé, empecé, empecé un (ooh, ooh)
I started, I started, I started a (ooh, ooh)

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Empecé, empecé, empecé un (Sí, sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Empecé una avalancha
I started an avalanche

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christian French e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção