Traducción generada automáticamente
avalanche
Christian French
avalancha
avalanche
Fue solo una vez
It was only one time
Fui obsesivo, un poco compulsivo
I was obsessive, a little compulsive
Me pregunto cómo sería sin ti
Wondering what it'd be like without you
Sí, fue solo una noche
Yeah it was only one night
Sentí el viento en el pelo
I felt the wind in my hair
Pero no estaba preparado
But I wasn't prepared
Por lo que se sentiría
For what it'd feel like
Sin ti
Without you
Así que empiezo a dar cada vez menos, y menos
So I start giving less and less, and less
Y empiezas a querer más y más y más
And you start wanting more, and more and more
Ahora solo tengo que sacármela del pecho
Now I just gotta get it off my chest
Que ya no eres tú
That you just ain't the one no more
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, empecé una avalancha
Ooh, I started an avalanchе
Pensé que te iba a extrañar
Thought I was gonna miss you
Pero no, no, no, no, no, no
But I don't, no I don't, no I don't
Y ahora tenemos una situación
And now we got a situation
Estos pensamientos que empezaron en mi cabeza
These thoughts that startеd in my head
Tan frío tuvo un efecto bola de nieve
So cold had a snowball effect
Oh, no, lo intenté, no puedo dejar atrás
Oh no, I tried, I can't outrun
El daño ya está hecho
The damage is already done
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche
Empecé, empecé, empecé un
I started, I started, I started a
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Empecé, empecé, empecé un
I started, I started, I started a
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Así que empiezo a dar cada vez menos, y menos
So I start giving less and less, and less
Y empiezas a querer más y más y más
And you start wanting more, and more and more
Ahora solo tengo que sacármela del pecho
Now I just gotta get it off my chest
Que ya no eres tú
That you just ain't the one no more
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche
Tenía un pensamiento
I had a thought
Eso se convirtió en algo
That turned into a thing
Un ruido en mi cabeza
A noise up in my head
Luego se convirtió en un anillo
Then it turned into a ring
Pensé que siempre te querría
I thought I'd always love you
Pero ahora no puedo
But now I can't
Ooh, he empezado una avalancha
Ooh, I started an avalanche
(Empecé una avalancha)
(I started an avalanche)
Empecé, empecé, empecé un (sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (yeah, yeah, yeah)
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Empecé, empecé, empecé un (sí, sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (yeah, yeah, yeah, yeah)
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Empecé, empecé, empecé un (ooh, ooh)
I started, I started, I started a (ooh, ooh)
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Empecé, empecé, empecé un (Sí, sí, sí, sí)
I started, I started, I started a (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Empecé una avalancha
I started an avalanche
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christian French e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: