Traducción generada automáticamente

Acá Entre Nos
Christian Nodal
Hier Zwischen Uns
Acá Entre Nos
Weil ich angeben wollte, hab ich meinen Freunden erzähltPor presumir a mis amigos les conté
Dass mich in der Liebe kein Schmerz besiegtQue en el amor ninguna pena me aniquila
Um dir zu beweisen, hab ich deine Küsse vergessenQue pa’ probarle’ de tus besos me olvidé
Und ein paar Tequila-Drinks haben gereichtY me bastaron unos tragos de tequila
Ich hab erzählt, dass ich eine neue Liebe fandLes platiqué que me encontré con otro amor
Und in ihren Armen hab ich aufgehört, dich zu liebenY que en sus brazos fui dejando de quererte
Dass ich dich seit dem Tag deiner Verrats verachteQue te aborrezco desde el día de tu traición
Und manchmal hab ich mir sogar deinen Tod gewünschtY que hay momentos que he deseado hasta tu muerte
Hier zwischen unsAcá entre nos
Will ich, dass du die Wahrheit weißtQuiero que sepas la verdad
Ich habe dich nicht aufgehört zu verehrenNo te he dejado de adorar
Hier in meiner traurigen EinsamkeitAllá en mi triste soledad
Habe ich den Drang zu schreienMe han dado ganas de gritar
Loszurennen und zu fragenSalir corriendo y preguntar
Was aus deinem Leben geworden istQué es lo que ha sido de tu vida
Hier zwischen unsAcá entre nos
Werde ich dich immer erinnernSiempre te voy a recordar
Und heute, wo du nicht mehr an meiner Seite bistY hoy que a mi lado ya no estás
Bleibt mir nichts anderes, als zu gestehenNo queda más que confesar
Dass ich es nicht mehr ertragen kannQue ya no puedo soportar
Dass ich hasse, ohne zu hassenQue estoy odiando sin odiar
Weil ich durch die Wunde atmePorque respiro por la herida
Oh, meine Königin!¡Ay, mi reina!
Es steht außer Frage, dass man auch aus Schmerz singtNo cabe duda que también de dolor se canta
Wenn man nicht weinen kannCuando llorar no se puede
Christian NodalChristian Nodal
Hier zwischen unsAcá entre nos
Will ich, dass du die Wahrheit weißtQuiero que sepas la verdad
Ich habe dich nicht aufgehört zu verehrenNo te he dejado de adorar
Hier in meiner traurigen EinsamkeitAllá en mi triste soledad
Habe ich den Drang zu schreienMe han dado ganas de gritar
Loszurennen und zu fragenSalir corriendo y preguntar
Was aus deinem Leben geworden istQué es lo que ha sido de tu vida
Hier zwischen unsAcá entre nos
Werde ich dich immer erinnernSiempre te voy a recordar
Und heute, wo du nicht mehr an meiner Seite bistY hoy que a mi lado ya no estás
Bleibt mir nichts anderes, als zu gestehenNo queda más que confesar
Dass ich es nicht mehr ertragen kannQue ya no puedo soportar
Dass ich hasse, ohne zu hassenQue estoy odiando sin odiar
Weil ich durch die Wunde atmePorque respiro por la herida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christian Nodal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: