Traducción generada automáticamente

La Despedida
Christian Nodal
Der Abschied
La Despedida
Wenn ich dir sagen könnte, dass ich mein Leben weitergelebt habeSi pudiera decirte que seguí con mi vida
Dass ich nachts gut schlafe und die Tage mich nicht belastenQue duermo bien de noche y no me pesan los días
Wenn ich dich anlügen könnte, so wie du es getan hastSi pudiera mentirte como tú lo hacías
Würde ich dir die Schuld nehmen und sie bei mir behaltenTe quitara la culpa y me la quedaría
Aber wer nimmt mir diesen Schmerz?¿Pero quién me quita este dolor?
Der viel tiefer geht als duQue va mucho más allá de ti
Denn du warst nur untreu zu mirPorque tú solo me fuiste infiel
Aber ich habe mich selbst verratenPero yo me traicioné a mí
Weil ich auf mein Herz gehört habePor hacerle caso al corazón
Das, zwischen dir und mir, immer dich gewählt hatQue, entre tú y yo, siempre te eligió a ti
Was macht es schon, ob ich dich liebe oder nicht?Ya qué importa si te amo o no
Ich weiß nur, dass ich mich selbst nicht liebeSolo sé que no me amo a mí
Du könntest mir sagenTú pudieras decirme
Dass es noch eine Chance gibtQue hay chance todavía
Und es macht mich wütend, denn ich würde darüber nachdenkenY qué rabia me da, porque me lo pensaría
Ich warte darauf, dass du mir sagstEstoy esperando que me digas
Dass das nur ein Albtraum istQue esto solo es una pesadilla
Dass ich nicht in dieses Flugzeug steigen sollQue no me monte en ese avión
Dass ich nicht aus deinem Leben verschwinden sollQue no me vaya de tu vida
Ich warte darauf, dass du mir sagstEs que estoy esperando que me digas
Dass du auch heimlich weinstQue también lloras a escondidas
Dass du ein Herz hastQue sí tienes corazón
Dass der Abschied dich auch getroffen hatQue sí te marcó la despedida
Aber wer nimmt mir diesen Schmerz?¿Pero quién me quita este dolor?
Der viel tiefer geht als duQue va mucho más allá de ti
Denn du warst nur untreu zu mirPorque tú solo me fuiste infiel
Aber ich habe mich selbst verratenPero yo me traicioné a mí
Weil ich auf mein Herz gehört habePor hacerle caso al corazón
Das, zwischen dir und mir, immer dich gewählt hatQue, entre tú y yo, siempre te eligió a ti
Was macht es schon, ob ich dich liebe oder nicht?Ya qué importa si te amo o no
Was ich weiß, ist, dass ich mich selbst nicht liebeLo que sé es que no me amo a mí
Ich warte darauf, dass du mir sagstEstoy esperando que me digas
Dass das nur ein Albtraum istQue esto solo es una pesadilla
Dass ich nicht in dieses Flugzeug steigen sollQue no me monte en ese avión
Dass ich nicht aus deinem Leben verschwinden sollQue no me vaya de tu vida
Ich warte darauf, dass du mir sagstEs que estoy esperando que me digas
Dass du auch heimlich weinstQue también lloras a escondidas
Dass du ein Herz hastQue sí tienes corazón
Dass der Abschied dich auch getroffen hatQue sí te marcó la despedida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christian Nodal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: