Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 121.066

Si No Te Hubiera Conocido (part. Luis Fonsi)

Christina Aguilera

LetraSignificado

Si je ne t'avais pas connu (feat. Luis Fonsi)

Si No Te Hubiera Conocido (part. Luis Fonsi)

Comme un beau lever de soleilComo un bello amanecer
Ton amour est arrivé un jourTu amor un día llegó
Pour toi, la pluie a cesséPor ti, dejó de llover
Et le soleil est de nouveau apparuY el sol de nuevo salió
Éclairant mes nuits videsIluminando mis noches vacías

Depuis que je t'ai rencontréDesde que te conocí
Tout dans ma vie a changéTodo en mi vida cambió
J'ai su en te regardant, qu'enfinSupe al mirarte, que al fin
La douleur s'éloigneraitSe alejaría el dolor
Que pour toujours nous serions deuxQue para siempre seríamos dos

AmoureuxEnamorados
Toujours main dans la mainSiempre de manos
ÉternellementEternamente

Si je ne t'avais pas connuSi no te hubiera conocido
Je ne sais pas ce que je serais devenu, mon amourNo sé qué hubiera sido de mí, mi amor
Sans ton regard amoureuxSin tu mirada enamorada
Je ne sais pas si je pourrais vivreNo sé si yo podría vivir
Sans le battement de ton cœurSin el latido de tu corazón

Le monde est plus froidEl mundo es más frío
Rien n'aurait de sensNada tendría sentido
Si je ne t'avais jamais connuSi nunca te hubiera conocido

Toute ma vie j'ai rêvéToda mi vida soñé
De ton arrivée, mon amourCon tu llegada, mi amor
C'est ainsi que je t'ai imaginéAsí yo te imaginé
Aussi belle qu'une fleurTan bella como una flor
J'ai su que nous serions toujours deuxSupe que siempre seríamos dos

AmoureuxEnamorados
Toujours main dans la mainSiempre de manos
ÉternellementEternamente

Si je ne t'avais pas connuSi no te hubiera conocido
Je ne sais pas ce que je serais devenuNo sé qué hubiera sido de mí
Sans ton regard amoureuxSin tu mirada enamorada
Je ne sais pas si je pourrais vivreNo sé si yo podría vivir
Sans le battement de ton cœurSin el latido de tu corazón

Le monde est plus froidEl mundo es más frío
Rien n'aurait de sensNada tendría sentido
Si je ne t'avais jamais connuSi nunca te hubiera conocido
Que serais-je devenuQué hubiera sido de mí

Rien n'a de sens si ce n'est pas avec toiNada tiene sentido si no es contigo
Je ne sais pas ce que je serais devenu (je serais devenu)No sé qué hubiera sido de mí (hubiera sido)
Non, nonNo, no

Sans ton regard amoureuxSin tu mirada enamorada
Je ne sais pas si je pourrais vivreNo sé si yo podría vivir
Sans le battement de ton cœurSin el latido de tu corazón
Sans toi, le monde est plus froidSin ti, el mundo es más frío

Rien n'aurait de sensNada tendría sentido
Si je ne t'avais jamais connuSi nunca te hubiera conocido
Rien n'aurait de sensNada tendría sentido
Si je ne t'avais jamais connuSi nunca te hubiera conocido

Enviada por Kharina. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección