Traducción generada automáticamente

Show Me How You Burlesque
Christina Aguilera
Montre-moi comment tu fais du burlesque
Show Me How You Burlesque
Sous les lumières de la villeUnderneath the city lights
Il y a un monde que peu connaissentThere is a world few know about
Où les règles n'existent pas, nonWhere rules don't apply, no
Et tu ne peux pas garder une bonne fille à terreAnd you can't keep a good girl down
Elle traverse le clubShe's going through the club
À la recherche d'un bon momentLooking for a good time
Elle va faire ça, secouer çaGonna make that, shake that
De l'argent à la cléMoney on the dime
Pas besoin d'un papa gâteauDon't need a suggar daddy
Elle va s'en sortir très bienShe'll be working it just fine
Sur la tableUp on the table
Elle dansera toute la nuit (hee-eey)She'll be dancing all night (hee-eey)
La poupée prend vieBabydoll just comes alive
Sous les projecteursUnder the spotlight
Toutes les filles veulent se ranger en ligneAll the girls wanna fall in line
On ditWe say
He-eh-eh-heyHe-eh-eh-hey
Voici les dames prêtes à donner un petit showHere come the ladies 'bout to give a little show
He-eh-eh-heyHe-eh-eh-hey
Voici la boozie qui va en montrer un peu plusHere goes the boozie gonna show a little more
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ne te laissera pas reposer)(Won't let you rest)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ceci n'est pas un test)(This is not a test)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Tu dois me donner le meilleur)(Gotta give me your best)
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ne te laissera pas reposerWon't let you rest
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ceci n'est pas un testThis is not a test
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Tu dois me donner le meilleurGotta give me your best
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque
Un peu de coquin c'est un peu bienA little bit of naughty is a little bit nice
Elle est pleine de glamour, douce comme du sucre, épicée comme le sexeShe's a whole lot of glam, sweet sugar, sex spice
Secoue, secoue, parade, paradeShimmy, shimmy, strut, strut
Donne un peu de travail, travailGive a little work, work
On sera sur la tableWe'll be up on the table
On dansera toute la nuit (hee-eey)We'll be dancing all night (hee-eey)
Tout le monde, réveillez-vousEverybody, just come to life
Sous les projecteursUnder the spotlight
Tous les garçons veulent se ranger derrièreAll the boys wanna fall behind
On ditWe say
He-eh-eh-heyHe-eh-eh-hey
Voici les dames prêtes à donner un petit showHere comes the ladies 'bout to give a little show
He-eh-eh-heyHe-eh-eh-hey
Voici la boozie qui va en montrer un peu plusHere goes the boozie gonna show a little more
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ne te laissera pas reposer)(Won't let you rest)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ceci n'est pas un test)(This is not a test)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Tu dois me donner le meilleur)(Gotta give me your best)
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ne te laissera pas reposerWon't let you rest
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ceci n'est pas un testThis is not a test
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Tu dois me donner le meilleurGotta give me your best
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque
Ok les filles, montrons-leur comment on faitOk girls, let's show 'em how it's done
Ce n'est pas fini tant qu'on ne le dit pasIt ain't over 'till we say
Et on vient juste de commencerAnd we've only just began
Laisse-moi t'entendre direLet me hear you say
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Je dis ouais, ouais, ouais, ouaisI say yeah, yeah, yeah, yeah
Je dis ouais, ouais, ouaisI say yeah, yeah, yeah
Je dis ouais, ouais, ouaisI say yeah, yeah, yeah
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ne te laissera pas reposer)(Won't let you rest)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Ceci n'est pas un test)(This is not a test)
Frappe, lève-leHit it up, get it up
(Tu dois me donner le meilleur)(Gotta give me your best)
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ne te laissera pas reposerWon't let you rest
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Ceci n'est pas un testThis is not a test
Frappe, lève-leHit it up, get it up
Tu dois me donner le meilleurGotta give me your best
Alors lève ton culSo get your ass up
Montre-moi comment tu fais du burlesqueShow me how you burlesque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: