Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.986

Castle Walls (feat. T.I.)

Christina Aguilera

Letra

Significado

Murallas del castillo (hazaña. T.I.)

Castle Walls (feat. T.I.)

[Christina Aguilera][Christina Aguilera]
Todo el mundo piensa que lo tengo todoEveryone thinks that I have it all
Pero está tan vacío viviendo detrás de estos muros del castilloBut it's so empty living behind these castle walls
Estas murallas del castilloThese castle walls
Si me caigo, si me caigoIf I should tumble, if I should fall
¿Alguien me escucharía gritar detrás de las murallas del castillo?Would any one hear me screaming behind these castle walls?
No hay nadie aquí en absolutoThere's no one here at all
Detrás de estas murallas del castilloBehind these castle walls

[T.I.][T.I.]
Observación de la finca a través de la puertaObserving the estate through the gate
Desde el exterior mirando enFrom the outside looking in
Apuesto a que pensarías que lo hiceBet you would think I got it made
Mejor mira de nuevoBetter look again
Tengo un mayordomo, una criada y una mansiónI got a butler, got a maid, and a mansion
La creencia es que estoy viviendo la fantasía de un millonarioThe belief is that I'm living out a millionaire's fantasy
Con fantasmas y Ferraris en la entradaWith Phantoms and Ferraris in the driveway
Pero verá, vino a cambio de la cordura de un hombre cuerdoBut you see, it came in exchange of a sane man's sanity
Tu visión hastiada por los Grammy en la repisa de la chimeneaYour vision jaded by the Grammys on the mantelpiece
Solo tienes que cambiar tus lentes de cámaraJust switch your camera lenses
Usted vería la agoníaYou would see the agony
Aparentemente está dañando al hombre que ves antes que túApparently it's damaging the man you see before you
En el lienzo puede parecer bien, pero todas las desventajasOn the canvas he may seem alright but all the disadvantages
Sus encuentros familiares eclipsan su extravaganciaHis family encounters overshadows his extravagance
Camina en mis nueve es un tiempo, te reto, te asustaráWalk in my nine's a while, I dare you, it'll scare you
Aunque seguramente parece que la vida del rey parece glamorosaWhile it surely seem like the king life seem glamorous
Como se ve a través de los ojos de los aficionados no entrenadosAs seen through the eyes of untrained amateurs
Porque la cámara no ve más allá de las paredes de las sonrisasBecause the camera doesn't see beyond the walls of the smiles
En el castillo hasta que cae en una pilaOn the castle 'til it falls in a pile.

[Christina Aguilera][Christina Aguilera]
Todo el mundo piensa que lo tengo todoEveryone thinks that I have it all
Pero está tan vacío viviendo detrás de estos muros del castilloBut it's so empty living behind these castle walls
Estas murallas del castilloThese castle walls
Si me caigo, si me caigoIf I should tumble, if I should fall
¿Alguien me escucharía gritar detrás de las murallas del castillo?Would any one hear me screaming behind these castle walls?
No hay nadie aquí en absolutoThere's no one here at all
Detrás de estas murallas del castilloBehind these castle walls

Honestamente, creo que perdería todos los beneficiosHonestly to me, I think I'd lose every benefit
De todo lo que he logrado si mis hijos nunca gananOf all that I've accomplished if my kids never win at shit
Yo sabiendo esto, ¿por qué los versos que he puestoMe knowing this, why should the verses I've laid
¿Ser más importante para mí que las personas que he criado?Be more important to me than the persons I've raised?
Supongo que estoy diciendo eso para decir la oportunidadI guess I'm saying that to say the opportunity
Que simplemente no equivalen a todo el tiempo que se llevanThat they just don't equate to all the time they take away
De los niños todo lo que hice bien es un errorFrom the kids all the shit I did right's a mistake
Si terminan en stripper y hacen que Jack se slinging yayIf they should end up a stripper and make jack slanging yay
¿Cómo podría considerarme un granHow could I ever consider myself a great

Si el Mesías no paga y Nique Nique no es heterosexualIf Messiah ain't paid and Nique Nique ain't straight
¿Tu canción favorita sobre los látigos, el dinero y esas cosas?Would your favorite song about the whips, money and shit
Sé relevante si descubriste que el dinero no era rico, noBe relevant if you found out the money wasn't rich, nope
Así que ser la cabra no debería significar más para míSo me being the goat shouldn't mean more to me
Que ver a un rey sin embargoThan see it to a king though
De un chico mal culo a un hombre con algo de pastaFrom a bad ass kid to man with some dough
De lo contrario, podría haber permanecido pobreOtherwise I may well have stayed poor
Así que mientras se concentran en mí beefin'So while they stay focused on me beefin'
Con Flip y Shawty LoWith Flip and Shawty Lo

Gucci o Ludacris, o si estoy jodiendo con unaGucci or Ludacris, or if I'm fucking with a ho
¿Me soplé cuando me arrestaron o moriré por tonterías?Did I snitch when I got arrested or will I die over nonsense?
Internamente estoy lidiando con este conflictoInternally I'm dealing with this conflict
Así que discúlpame si no tengo la oportunidad de besar la manoSo excuse me if I don't get the chance to kiss the hand
Eso me dio una bofetada en la cara, ay, soy sólo un hombreThat slapped me in the face, ay, I'm just a man
Si dicen que no soy el mejor en hacer récords de éxitoIf they saying I ain't the best at making hit records
Es porque esta es mi vida, estos no son solo discosIt's 'cause this my life, these ain't just records
Apuesto a que no pensaste en absoluto tan profundo, ¿verdad?Bet you ain't think at all nigga that deep, did ya dawg?
Mira, no puedes ver el castillo por las paredes hasta que caeSee you can't see the castle for the walls 'til it falls
Apuesto a que no pensaste que era tan profundo, ¿verdad?Bet ain't think it was that deep, did ya dawg?
Porque no puedes ver el castillo por las paredes hasta que cae'Cause see you can't see the castle for the walls 'til it falls

Todo el mundo piensa que lo tengo todoEveryone thinks that I have it all
Pero está tan vacío viviendo detrás de estos muros del castilloBut it's so empty living behind these castle walls
Estas murallas del castilloThese castle walls
Si me caigo, si me caigoIf I should tumble, if I should fall
¿Alguien me escucharía gritar detrás de las murallas del castillo?Would any one hear me screaming behind these castle walls?
No hay nadie aquí en absolutoThere's no one here at all
Detrás de estas murallas del castilloBehind these castle walls
Nadie sabe que estoy solaNobody knows I'm all alone
Viviendo en este castillo de piedraLiving in this castle made of stone
Dicen que el dinero es libertadThey say that money is freedom
Pero me siento atrapado dentro de todoBut I feel trapped inside it all
Y mientras me siento tan alto en un tronoAnd while I sit so high up on a throne
Me pregunto cómo puedo sentir tan bajoI wonder how I can feel this low
En la cima del mundo es hermosoOn top of the world it's beautiful
Pero no hay lugar donde caerBut there's no place to fall

Para que conste, me importa un bledo si no vuelvo a decir nadaFor the record ay, I give a damn if I never said shit again
Mi carrera estaba hecha para que viniera y te dijera estoMy career was meant for me to come and tell you this
Interpretación honesta de cómo se ve afectado cuando se enfrenta aHonest interpretation of how affected when faced with
La mayoría de los raperos eligen mantenerMatters most rappers choose to keep
Encerrado en el sótanoLocked away in the basement
Cada día que me voy, no digo que soy increíbleEvery day that I walk away I ain't sayin' that I'm amazin'
Dando importancia a la forma en que evité que los chicos atrapen casosDownplaying the way I kept fellas from catchin' cases
No tomará en consideración lo mucho que significa lo que estoy diciendoWon't take into consideration how much it mean what I'm saying
Si cuando digo lo que quiero decirIf when I say what I mean
Incluso cuando estoy rodeado de los farsantesEven when I'm surrounded by the fakers
De uno de los mayores pecadoresFrom one of the greatest sinners
Bendito con la mayor parte de las gracias de DiosBlessed with most of God's graces
Que hizo su camino entre los más grandesWho made his way amongst the greatest
De los lugares más grimiesFrom the grimiest places
Así que la próxima vez que califica regalíasSo next time you rating royalty

Y se está dando más a las grabacionesAnd more is being given to recordings
Que el nivel de tu lealtadThan the level of your loyalty
Obviamente me has estado ignorandoYou obviously been ignoring me
¿A quién más has visto atravesar la tormenta?Who else ya seen make it through the storm
ileso este encantoUnharmed this charmin'
Mientras todos los críticos buscaban al príncipe Charmin'While all the critics was looking for Prince Charmin'
Descuidó al Rey del Sur, pero suscitó dudasDisregarded the King of the South but raised doubt
A pesar de que hizo un castillo de lo que solía ser una casaEven though he made a castle out what used to be a house
Hizo una porquería que todos tus raperos favoritos solo hablaran sobreHe did shit that all your favorite rappers only rap about
Pero la mayoría de ustedes no ven el castillo por las paredesBut most of y'all don't see the castle for the walls
Y sonríe hasta que cae en pilas, así que mientrasAnd it smiles 'til it falls into piles, so while

Todo el mundo piensa que lo tengo todoEveryone thinks that I have it all
Pero está tan vacío viviendo detrás de estos muros del castilloBut it's so empty living behind these castle walls
Estas murallas del castilloThese castle walls
Si me caigo, si me caigoIf I should tumble, if I should fall
¿Alguien me escucharía gritar detrás de las murallas del castillo?Would any one hear me screaming behind these castle walls?
No hay nadie aquí en absolutoThere's no one here at all
Detrás de estas murallas del castilloBehind these castle walls


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección