Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.048
Letra

Entendido

Understand

Te hice pensar que no entiendes
I made you think you don't understand

Solía pensar que la felicidad
I used to think that hapiness

Sólo podría ser algo que le pasó a otra persona
Could only be something that happened to somebody else

Todo el mundo creyó, todo el mundo menos yo, sí, sí
Everybody believed, everybody but me, yeah, yeah

Y me han herido tantas veces
And I've been hurt so many times

Antes de eso mi esperanza se estaba muriendo, tan harta de intentar
Before that my hope was dyin', so sick of tryin'

Todo el mundo podía ver, todo el mundo menos yo, sí, sí
Everybody could see, everybody but me, yeah, yeah

Pero entonces entraste en mi vida
But then you came into my life

Abriste mi lado más suave
You opened up my softer side

Y pude ver en tus ojos
And I could see into your eyes

Y de repente, me di cuenta
And suddenly, I realized

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Todas las veces que no entendiste
All the times you didn't understand

¿Por qué no pudiste ser mi hombre?
Why you couldn't just be my man

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Había muchas paredes que tenías que subir
There were many walls you had to climb

Si realmente quisieras ser mía
If you really wanted to be mine

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Después de todos los aros te puse a través de
After all hoops I put you through

Ahora veo que estoy enamorado de ti
Now I see that I'm in love with you

Ahora, espero que finalmente entiendas
Now, I hope you finally understand

Tantas lágrimas tuve que llorar
So many tears I had to cry

Pero tenías muchos más de los tuyos que tenías que secar
But you had many more of your own you had to dry

Pero lo sacaste y estás aquí conmigo ahora, sí, sí
But you stuck it out and you're here with me now, yeah, yeah

Y recordar los días en que alejé tu amor
And rememberin' the days I pushed away your love

Llamaste a mi farol y aún te quedaste por aquí
You called my bluff and you still stayed around

Sí, me descubriste, dijiste, me detuviste
Yeah, you figured me out, said, you got me down

Y no hay forma de mentirte
And there's no way to lie to you

Me conoces mejor que yo
You know me better than I do

Cariño, oh, me ves a través de
Baby, ooh, you see me through

No sería bueno sin ti
I'd be no good without you

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Todas las veces que no entendiste
All the times you didn't understand

¿Por qué no pudiste ser mi hombre?
Why you couldn't just be my man

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Había muchas paredes que tenías que subir
There were many walls you had to climb

Si realmente quisieras ser mía
If you really wanted to be mine

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Después de todos los aros te puse a través de
After all hoops I put you through

Ahora veo que estoy enamorado de ti
Now I see that I'm in love with you

Ahora, espero que finalmente entiendas
Now, I hope you finally understand

Cariño, ¿quieres escuchar ahora?
Baby, won't you listen now?

¿No ves de lo que estoy hablando?
Can't you see just what I'm talkin' 'bout?

Said, cariño, ¿no me escuchas ahora?
Said, baby, won't you listen now?

¿No ves de lo que estoy hablando?
Can't you see just what I'm talkin' 'bout?

El tiempo pasó, y me equivoqué
Time went on, and I was wrong

Para mantener mi distancia tanto tiempo
To keep my distance for so long

Tanto miedo de que no te quedaras
So afraid you wouldn't stay

Pero nunca te diste la espalda
But you never turned away

Siempre a mi lado
Always right, right by my side

Estás para siempre en mi vida
You're forever in my life

No te vayas, porque ahora lo sé
Don't you go, 'cause now I know

Que en ti he encontrado un hogar
That in you I've found a home

Y pude ver en tus ojos
And I could see into your eyes

Y de repente, me di cuenta
And suddenly, I realized

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Todas las veces que no entendiste
All the times you didn't understand

¿Por qué no pudiste ser mi hombre?
Why you couldn't just be my man

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Había muchas paredes que tenías que subir
There were many walls you had to climb

Si realmente quisieras ser mía
If you really wanted to be mine

Te hice pensar (no entiendes)
I made you think (you don't understand)

Después de todos los aros te puse a través de
After all hoops I put you through

Ahora veo que estoy enamorado de ti
Now I see that I'm in love with you

Te hice pensar que no entiendes
I made you think you don't understand

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Kara DioGuardi / Allen Toussaint / Kwame Holland / Christina Aguilera. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Barbara. Subtitulado por Sthefany y Vitor. Revisiones por 13 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Aguilera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção