Traducción automática

Understand
Christina Aguilera
Comprendre
Understand
Je t'ai fait croire que tu ne comprends pasI made you think you don't understand
Je pensais autrefois que le bonheurI used to think that hapiness
Ne pouvait être que quelque chose qui arrivait aux autresCould only be something that happened to somebody else
Tout le monde y croyait, tout le monde sauf moi, ouais, ouaisEverybody believed, everybody but me, yeah, yeah
Et j'ai été blessé tant de foisAnd I've been hurt so many times
Avant que mon espoir ne meure, j'en avais marre d'essayerBefore that my hope was dyin', so sick of tryin'
Tout le monde pouvait voir, tout le monde sauf moi, ouais, ouaisEverybody could see, everybody but me, yeah, yeah
Mais ensuite tu es entré dans ma vieBut then you came into my life
Tu as ouvert mon côté plus douxYou opened up my softer side
Et je pouvais voir dans tes yeuxAnd I could see into your eyes
Et soudain, j'ai réaliséAnd suddenly, I realized
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Tous les moments où tu ne comprenais pasAll the times you didn't understand
Pourquoi tu ne pouvais pas juste être mon hommeWhy you couldn't just be my man
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Qu'il y avait beaucoup de murs à gravirThere were many walls you had to climb
Si tu voulais vraiment être à moiIf you really wanted to be mine
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Après tous les obstacles que je t'ai fait franchirAfter all hoops I put you through
Maintenant je vois que je suis amoureux de toiNow I see that I'm in love with you
Maintenant, j'espère que tu comprends enfinNow, I hope you finally understand
Tant de larmes que j'ai dû pleurerSo many tears I had to cry
Mais tu en avais beaucoup plus à sécherBut you had many more of your own you had to dry
Mais tu es resté et tu es ici avec moi maintenant, ouais, ouaisBut you stuck it out and you're here with me now, yeah, yeah
Et en me souvenant des jours où j'ai repoussé ton amourAnd rememberin' the days I pushed away your love
Tu as défié mon bluff et tu es resté près de moiYou called my bluff and you still stayed around
Ouais, tu m'as compris, tu as dit que tu m'avais euYeah, you figured me out, said, you got me down
Et il n'y a pas moyen de te mentirAnd there's no way to lie to you
Tu me connais mieux que moi-mêmeYou know me better than I do
Bébé, ooh, tu me vois à traversBaby, ooh, you see me through
Je ne serais rien sans toiI'd be no good without you
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Tous les moments où tu ne comprenais pasAll the times you didn't understand
Pourquoi tu ne pouvais pas juste être mon hommeWhy you couldn't just be my man
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Qu'il y avait beaucoup de murs à gravirThere were many walls you had to climb
Si tu voulais vraiment être à moiIf you really wanted to be mine
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Après tous les obstacles que je t'ai fait franchirAfter all hoops I put you through
Maintenant je vois que je suis amoureux de toiNow I see that I'm in love with you
Maintenant, j'espère que tu comprends enfinNow, I hope you finally understand
Bébé, ne veux-tu pas écouter maintenant ?Baby, won't you listen now?
Ne vois-tu pas de quoi je parle ?Can't you see just what I'm talkin' 'bout?
Dis, bébé, ne veux-tu pas écouter maintenant ?Said, baby, won't you listen now?
Ne vois-tu pas de quoi je parle ?Can't you see just what I'm talkin' 'bout?
Le temps a passé, et j'avais tortTime went on, and I was wrong
De garder mes distances si longtempsTo keep my distance for so long
Si effrayé que tu ne restes pasSo afraid you wouldn't stay
Mais tu ne t'es jamais détournéBut you never turned away
Toujours là, juste à mes côtésAlways right, right by my side
Tu es pour toujours dans ma vieYou're forever in my life
Ne t'en va pas, car maintenant je saisDon't you go, 'cause now I know
Que c'est en toi que j'ai trouvé un foyerThat in you I've found a home
Et je pouvais voir dans tes yeuxAnd I could see into your eyes
Et soudain, j'ai réaliséAnd suddenly, I realized
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Tous les moments où tu ne comprenais pasAll the times you didn't understand
Pourquoi tu ne pouvais pas juste être mon hommeWhy you couldn't just be my man
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Qu'il y avait beaucoup de murs à gravirThere were many walls you had to climb
Si tu voulais vraiment être à moiIf you really wanted to be mine
Je t'ai fait croire (tu ne comprends pas)I made you think (you don't understand)
Après tous les obstacles que je t'ai fait franchirAfter all hoops I put you through
Maintenant je vois que je suis amoureux de toiNow I see that I'm in love with you
Je t'ai fait croire que tu ne comprends pasI made you think you don't understand




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: