Traducción generada automáticamente

What a Girl Wants
Christina Aguilera
Ce qu'une fille veut
What a Girl Wants
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
(Ouais, allez)(Yeah, c'mon)
Je veux te remercier de m'avoir donné le temps de respirerI wanna thank you for giving me time to breathe
Comme une pierre, tu as attendu si patiemmentLike a rock you waited so patiently
Pendant que je me remettais en ordreWhile I got it together
Pendant que je comprenais (ouais, ouais)While I figured it out (yeah, yeah)
Je n'ai regardé que, mais je n'ai jamais touchéI only looked but I never touched
Car dans mon cœur, il y avait une image de nous'Cause in my heart was a picture of us
Main dans la main, faisant des projetsHolding hands, making plans
Et c'est chanceux pour moi que tu comprennesAnd it's lucky for me you understand
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me rend heureuse te libèreWhatever makes me happy sets you free
Et je te remercie de savoir exactementAnd I'm thanking you for knowin' exactly
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me garde dans tes brasWhatever keeps me in your arms
Et je te remercie de me l'avoir donnéAnd I'm thanking you for givin' it to me
Ce que je veux, c'est ce que tu asWhat I want is what you got
Et ce que tu as, c'est ce que je veuxAnd what you got is what I want
Il fut un temps où j'étais aveugle, j'étais si perdueThere was a time I was blind, I was so confused
Je fuyais juste pour tout cacher de toiI'd run away just to hide it all from you
Mais bébé, tu me connaissais mieux, mmmBut baby, you knew me better, mmm
Que je ne me connaissais moi-même, mon amourThan I knew myself, luv
Ils disent : Si tu aimes quelque chose, laisse-le partirThey say: If you love something, let it go
Et s'il revient, c'est à toi, et c'est comme ça que tu saisAnd if it comes back, it's yours, and that's how you know
C'est pour de bon, ouais, c'est sûrIt's for keeps, yeah, it is for sure
Et tu es prête et disposée à me donner plus queAnd you're ready and willing to give me more than
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me rend heureuse te libèreWhatever makes me happy sets you free
Et je te remercie de savoir exactementAnd I'm thanking you for knowin' exactly
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me garde dans tes brasWhatever keeps me in your arms
Et je te remercie de me l'avoir donnéAnd I'm thanking you for givin' it to me
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Quelqu'un de sensible, fou, sexy, cool comme toi, ouaisSomebody sensitive, crazy, sexy, cool like you, yeah
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
(Ce que tu as, c'est ce que je veux)(What you got is what I want)
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
(Tu as tellement raison, tu es tellement mauvais)(You're so right, you're so bad)
Tu fais savoir à une fille à quel point tu tiens à elleYou let a girl know how much you care about her
Je jure, tu es celui qui a toujours suI swear, you're the one who always knew
Tu savais, tu savais, tu savais, tu savaisYou knew, you knew, you knew, you knew
Oh, je te remercie d'être là pour moiOh, I'm thanking you for bein' there for me
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me garde dans tes brasWhatever keeps me in your arms
Tout ce qui me garde dans tes bras est ce dont j'ai besoinWhatever keeps me in your arms is what I need
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants, what a girl needs
Tout ce qui me rend heureuse te libèreWhatever makes me happy sets you free
(Toujours ce que je veux, toujours ce dont j'ai besoin)(Always what I want, always what I need)
Et je te remercie de savoir exactementAnd I'm thanking you for knowin' exactly
(Ce dont j'ai besoin, ce que je veux, tu as dit que tu as, ouais, ouais)(What I need, what I want, said you've got, yeah, yeah)
Ce qu'une fille veut, ce qu'une fille a besoinWhat a girl wants , what a girl needs
Tout ce qui me garde dans tes brasWhatever keeps me in your arms
(Oh, bébé, je te remercie parce que tu sais)(Oh, baby, I thank you 'cause you know)
Et je te remercie de me l'avoir donnéAnd I'm thanking you for givin' it
Ce que je veux, c'est ce que tu asWhat I want is what you got
Ce que tu as, c'est ce que je veuxWhat you got is what I want
Oh, bébé, oh, chériOh, baby, oh, darling
Je te remercie, merciI thank you, thank you
De me donner ce que je veuxFor givin' me what I want
Et ce dont j'ai besoinAnd what I need
(Je me retourne et je fixe, chaque fois que tu n'es pas là)(I turn around and stare, whenever you're not there)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: