Traducción generada automáticamente

No Es Que Te Extrañe
Christina Aguilera
Es ist nicht, dass ich dich vermisse
No Es Que Te Extrañe
Ich weiß nicht, ob ich Lust habe, dich zu sehenYo no sé si tengo ganas de mirarte
Weil es schon weh tut, nur an dich zu denkenPorque duele solamente de pensarte
Ich habe Angst, dich zu suchen und nicht zu findenTengo miedo de buscar y no encontrarte
Oder dich zu spät zu treffen, und nicht mehr lieben zu könnenO hallarte ya muy tarde, y que ya no pueda amarte
Ich weiß nicht, ob in deinem Kopf noch Erinnerungen sindYo no sé si en tu mente aún hay recuerdos
Denn mir bleiben nur wenige, und eine davonPorque a mí me quedan pocos, y uno de ellos
Ist dein Duft, ich hing an deinem HalsEs tu aroma, yo colgada de tu cuello
Die löscht die Zeit nicht aus, die löscht die Zeit nicht ausEse no lo borra el tiempo, ese no lo borra el tiempo
Es ist nicht, dass ich dich vermisseNo es que te extrañe
Es ist nur Neugier, zu wissen, was du machstSolo es curiosidad, saber qué estás haciendo
Ob du dich jemals gefragt hast, was ich fühleSi alguna vez te has preguntado lo que siento
Mach dir keine Sorgen, ich verlange nichtsNo te preocupes, que yo nada estoy pidiendo
Es ist nicht, dass ich dich vermisseNo es que te extrañe
Aber ich habe Angst, dass die Jahre vergehenPero es que tengo miedo a que pasen los años
Und ich dir nicht sage, dass ich die Vergangenheit verstanden habeY no te diga que ya entendí el pasado
Wenn du abwesend und still warstSi fuiste ausente y callado
Lag es daran, dass dir auch jemand wehgetan hatFue porque también a ti alguien te hizo daño
Es ist nicht, dass ich dich vermisseNo es que te extrañe
Es ist nur Neugier, zu wissen, was du machstSolo es curiosidad, saber qué estás haciendo
Ob du dich jemals gefragt hast, was ich fühleSi alguna vez te has preguntado lo que siento
Mach dir keine Sorgen, ich verlange nichtsNo te preocupes, que yo nada estoy pidiendo
Es ist nicht, dass ich dich vermisseNo es que te extrañe
Aber ich habe Angst, dass die Jahre vergehenPero es que tengo miedo a que pasen los años
Und ich dir nicht sage, dass ich die Vergangenheit verstanden habeY no te diga que ya entendí el pasado
Wenn du abwesend und still warstSi fuiste ausente y callado
Lag es daran, dass dir auch jemand wehgetan hatFue porque también a ti alguien te hizo daño
Ich will dich nicht mehr beschuldigen, neinYa no quiero más culparte, no
Auch wenn mir Erinnerungen fehlen, neinAunque memorias me falten, no
Es gibt so viele Fragen ohne AntwortenSon tantas y tantas preguntas sin respuestas
So viele Nächte, in denen ich wach warTantas y tantas noches, yo despierta
Und obwohl ich höre, verlange ich nichts von dirY aunque escucho, ya nada te estoy pidiendo
Höre ich mich immer noch rufen, ich würde weglaufenTodavía me escucho llamando, me iría corriendo
Vor der so abwesenden und stillen VergangenheitCorriéndole al pasado tan ausente y tan callado
Und es ist traurig zu sagen, dass uns beiden das wehgetan hatY es triste decir que a los dos nos hizo daño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Aguilera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: