Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.146

Just a Dream (feat. Sam Tsui)

Christina Grimmie

Letra

Sólo un sueño (hazaña. Sam Tsui)

Just a Dream (feat. Sam Tsui)

Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me

Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinking 'bout us, what we gon' be

Abre mis ojos, fue sólo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream

Vuelvan por ese camino
Travel back down that road

¿Volverá? Nadie lo sabe
Will you come back? No one knows

Me doy cuenta de que era sólo un sueño
I realize, it was only just a dream

Estaba en la cima y estaba como en el sótano
I was at the top and I was like I'm in the basement

Número uno y ahora encontraste tu propio reemplazo
Number one spot and now you found your own replacement

Lo juro, ahora que no puedo aceptarlo
I swear, now that I can't take it

Sabiendo que alguien tiene a mi bebé
Knowing somebody's got my baby

Ahora no estás por aquí, nena, no puedo pensar
Now you ain't around, baby, I can't think

Debería haberla dejado, debería haber conseguido ese anillo
I shoulda put it down, shoulda got that ring

Porque todavía puedo sentirlo en el aire
'Cause I can still feel it in the air

Mira tu bonita cara, pasa mis dedos por tu pelo
See your pretty face, run my fingers through your hair

Mi amante, mi vida
My lover, my life

Mi bebé, mi esposa
My baby, my wife

Me dejaste, estoy atado
You left me, I'm tied

Porque sé que no está bien
'Cause I know that it just ain't right

Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me

Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinking 'bout us, what we gon' be

Abre mis ojos, fue sólo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream

Así que viajo de vuelta por ese camino
So I travel back down that road

¿Volverá? Nadie lo sabe
Will you come back? No one knows

Me doy cuenta de que era sólo un sueño
I realize, it was only just a dream

Cuando estoy montando, lo juro, veo su cara a cada vuelta
When I'm riding, I swear, I see her face at every turn

Estoy tratando de poner a mi Usher, pero puedo dejar que se queme
I'm trying to get my Usher on, but I can let it burn

Y espero que sepas que eres el único que anhelo
And I just hope you know that you're the only one I yearn for

No es de extrañar que me falte cuando aprenda
No wonder I'll be missing when I learn

No te di todo mi amor, supongo que ahora tengo mi venganza
Didn't give you all my love, I guess now I got my payback

Ahora estoy en el club pensando todo en ti, nena
Now I'm in the club thinking all about you, baby

Ey, eras tan fácil de amar
Hey, you were so easy to love

Pero espera, supongo que el amor no fue suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough

Lo estoy haciendo cada vez que estoy solo
I'm doing through it every time that I'm alone

Y ahora deseo que cojas el teléfono
And now I'm wishing that you'd pick up the phone

Pero tomaste una decisión que querías seguir adelante
But you made a decision that you wanted to move on

Porque me equivoqué
'Cause I was wrong

Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me

Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinking 'bout us, what we gon' be

Abre mis ojos, fue sólo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream

Así que viajo de vuelta por ese camino
So I travel back down that road

¿Volverá? Nadie lo sabe
Will you come back? No one knows

Me doy cuenta de que era sólo un sueño
I realize, it was only just a dream

Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos
If you've ever loved somebody, put your hands up

Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos
If you've ever loved somebody, put your hands up

Ahora se han ido y deseas poder darles todo
Now they're gone and you're wishing you could give them everything

Oh, si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos
Oh, if you've ever loved somebody, put your hands up

(Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos)
(If you've ever loved somebody, put your hands up)

Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos
If you've ever loved somebody, put your hands up

(Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos)
(If you've ever loved somebody, put your hands up)

Ahora se han ido y deseas poder darles todo
Now they're gone and you're wishing you could give them everything

Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me

Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinking 'bout us, what we gon' be

Abre mis ojos, fue sólo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream

Así que viajo de vuelta por ese camino
So I travel back down that road

¿Volverá? Nadie lo sabe
Will you come back? No one knows

Me doy cuenta de que era sólo un sueño
I realize, it was only just a dream

Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me

Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinking 'bout us, what we gon' be

Abre mis ojos, fue sólo un sueño
Open my eyes, it was only just a dream

Así que viajo de vuelta por ese camino
So I travel back down that road

¿Volverá? Nadie lo sabe
Will you come back? No one knows

Me doy cuenta de que era sólo un sueño
I realize, it was only just a dream

No, sólo fue un sueño
No, it was only just a dream

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Cornell Haynes / Damon Sharpe / David Harris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sabrina. Subtitulado por suzana y más 3 personas. Revisiones por 7 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Grimmie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção