Traducción generada automáticamente

Just a Dream (feat. Sam Tsui)
Christina Grimmie
Sólo un sueño (hazaña. Sam Tsui)
Just a Dream (feat. Sam Tsui)
Estaba pensando en ti, pensando en míI was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a serThinking 'bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, fue sólo un sueñoOpen my eyes, it was only just a dream
Vuelvan por ese caminoTravel back down that road
¿Volverá? Nadie lo sabeWill you come back? No one knows
Me doy cuenta de que era sólo un sueñoI realize, it was only just a dream
Estaba en la cima y estaba como en el sótanoI was at the top and I was like I'm in the basement
Número uno y ahora encontraste tu propio reemplazoNumber one spot and now you found your own replacement
Lo juro, ahora que no puedo aceptarloI swear, now that I can't take it
Sabiendo que alguien tiene a mi bebéKnowing somebody's got my baby
Ahora no estás por aquí, nena, no puedo pensarNow you ain't around, baby, I can't think
Debería haberla dejado, debería haber conseguido ese anilloI shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque todavía puedo sentirlo en el aire'Cause I can still feel it in the air
Mira tu bonita cara, pasa mis dedos por tu peloSee your pretty face, run my fingers through your hair
Mi amante, mi vidaMy lover, my life
Mi bebé, mi esposaMy baby, my wife
Me dejaste, estoy atadoYou left me, I'm tied
Porque sé que no está bien'Cause I know that it just ain't right
Estaba pensando en ti, pensando en míI was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a serThinking 'bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, fue sólo un sueñoOpen my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de vuelta por ese caminoSo I travel back down that road
¿Volverá? Nadie lo sabeWill you come back? No one knows
Me doy cuenta de que era sólo un sueñoI realize, it was only just a dream
Cuando estoy montando, lo juro, veo su cara a cada vueltaWhen I'm riding, I swear, I see her face at every turn
Estoy tratando de poner a mi Usher, pero puedo dejar que se quemeI'm trying to get my Usher on, but I can let it burn
Y espero que sepas que eres el único que anheloAnd I just hope you know that you're the only one I yearn for
No es de extrañar que me falte cuando aprendaNo wonder I'll be missing when I learn
No te di todo mi amor, supongo que ahora tengo mi venganzaDidn't give you all my love, I guess now I got my payback
Ahora estoy en el club pensando todo en ti, nenaNow I'm in the club thinking all about you, baby
Ey, eras tan fácil de amarHey, you were so easy to love
Pero espera, supongo que el amor no fue suficienteBut wait, I guess that love wasn't enough
Lo estoy haciendo cada vez que estoy soloI'm doing through it every time that I'm alone
Y ahora deseo que cojas el teléfonoAnd now I'm wishing that you'd pick up the phone
Pero tomaste una decisión que querías seguir adelanteBut you made a decision that you wanted to move on
Porque me equivoqué'Cause I was wrong
Estaba pensando en ti, pensando en míI was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a serThinking 'bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, fue sólo un sueñoOpen my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de vuelta por ese caminoSo I travel back down that road
¿Volverá? Nadie lo sabeWill you come back? No one knows
Me doy cuenta de que era sólo un sueñoI realize, it was only just a dream
Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manosIf you've ever loved somebody, put your hands up
Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manosIf you've ever loved somebody, put your hands up
Ahora se han ido y deseas poder darles todoNow they're gone and you're wishing you could give them everything
Oh, si alguna vez has amado a alguien, levanta las manosOh, if you've ever loved somebody, put your hands up
(Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos)(If you've ever loved somebody, put your hands up)
Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manosIf you've ever loved somebody, put your hands up
(Si alguna vez has amado a alguien, levanta las manos)(If you've ever loved somebody, put your hands up)
Ahora se han ido y deseas poder darles todoNow they're gone and you're wishing you could give them everything
Estaba pensando en ti, pensando en míI was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a serThinking 'bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, fue sólo un sueñoOpen my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de vuelta por ese caminoSo I travel back down that road
¿Volverá? Nadie lo sabeWill you come back? No one knows
Me doy cuenta de que era sólo un sueñoI realize, it was only just a dream
Estaba pensando en ti, pensando en míI was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a serThinking 'bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, fue sólo un sueñoOpen my eyes, it was only just a dream
Así que viajo de vuelta por ese caminoSo I travel back down that road
¿Volverá? Nadie lo sabeWill you come back? No one knows
Me doy cuenta de que era sólo un sueñoI realize, it was only just a dream
No, sólo fue un sueñoNo, it was only just a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Grimmie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: