Traducción generada automáticamente

Miley Cyrus Medley
Christina Grimmie
Médley de Miley Cyrus
Miley Cyrus Medley
Quand les vagues inondent le rivageWhen the waves are flooding the shore
(je me souviens quand on s'est embrassés ?)(i remember when we kissed?)
Et je ne trouve plus mon chemin vers chez moiAnd i cant find my way home anymore
(je le sens encore sur mes lèvres)(i still feel it on my lips)
C'est là que je, je, je te regardeThats when i, i, i look at you
(le moment où tu as dansé avec moi, oh oh)(the time that you danced with me, oh oh)
Je ne devrais probablement pas dire çaI probably shouldnt say this
Mais parfois j'ai tellement peurBut at times i get so scared
Quand je pense à la relation qu'on avait avantWhen i think about the previous relationship we shared
C'était génial mais on l'a perduIt was awesome but we lost it
C'est impossible pour moi de ne pas m'en soucierIts not possible for me not to care
(j'avais les yeux rivés sur toi, prête à viser)(i had my sights set on you, ready to aim)
Et maintenant on se tient sous la pluieAnd now were standing in the rain
Mais rien ne changera tant que tu n'entendras pas, ma chérieBut nothing ever gonna change until you hear my dear
(j'ai un cœur qui ne sera jamais apprivoisé)(i have a heart that will, never be tamed)
(c'est la montée)(it's the climb)
(si on était un film)(if we were a movie)
Je suis là sous la pluieIm standing out in the rain
J'ai besoin de savoir si c'est finiI need to know if its over
(toujours une autre montagne à gravir)(always gonna be another mountain)
Car je te laisserai tranquilleCause i will leave you alone
(c'est la montée)(it's the climb)
(si on était un film)(if we were a movie)
Inondée de toute cette douleurFlooded with all this pain
Sachant que je ne te tiendrai jamais dans mes brasKnowing that ill never hold ya
(toujours envie de faire bouger les choses)(always gonna want to make it move)
Comme je l'ai fait avant la tempêteLike i did before the storm
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-la-la-laOoh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-la-la-la
(toujours une bataille à remporter)(always gonna be an uphill battle)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
(parfois tu devras perdre)(sometimes youre gonna have to lose)
J'ai envie de prendre un volFeel like hopping on a flight
(j'ai un pressentiment fou)(i got a crazy feeling)
Retour vers ma ville natale ce soirBack to my home town tonight
(profondément à l'intérieur)(deep inside)
Quelque chose m'arrête à chaque foisSomething stops me every time
(j'ai un moyen de savoir)(i have a way of knowing)
On était géniaux mais on l'a perduWe were awesome but we lost it
C'est impossible pour moi de ne pas m'en soucierIts not possible for me, not to care
Faisons la fête, que la fête commence, on va danser jusqu'à ce que la piste de danse s'effondreBreakout let the party start, were gonna dance till the dancefloor falls apart
Quand on s'embrasse, je suis hypnotiséWhen we kiss im hypnotized
Quand je te regardeWhen i look at you
Tu as le meilleur des deux mondesYou get best of both world
C'est la montéeIts the climb
Toujours une autre montagne à gravirAlways gonna be another mountain
Je lève les mains, ils passent ma chansonThrow my hands up, theyre playing my song
Si on était un film, tu serais le bon garsIf we were a movie, youd be the right guy
C'est la montéeIts the climb
Tu me fais rire, tu me fais pleurerYou make me laugh, you make me cry
Je sais que tout ira bienI know its gonna be ok
Comme je l'ai fait avant la tempêteLike i did before the storm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Grimmie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: