Traducción generada automáticamente

Fictional Love
Christina Grimmie
Amor ficticio
Fictional Love
¡OoohOoooo
Oh, sí, oyeOh, yeah, hey
Oh, vaya, síOh, whoa, yeah
Recuerdo esa primera mirada en tus ojosI remember that first look in your eye
Recuerdo cuando no teníamos que intentarloI remember when we didnt have to try
Entonces el río y tu alma se secaronThen the river and your soul was runnin dry
Porque está vacío y me queda preguntarme por quéCos it is empty and I am left to wonder why?
Sólo somos la película en el fondo de tu menteWe're just the movie in the back of your mind
¿Crees que dejarme ir va a destrozar tu mundo entero?You think that letting me go will take your whole world apart
Crees que estás enamorado, pero conozco tu corazón, no está enYou think you are in love but I know your heart, it aint in
Estás tratando tanto de ver lo que no está ahíYou trying so hard to see what's not there
Estás sacando una fantasía y ahíYou pulling a fantasy out and there
Así que te deseo lo mejor, pero este es el fin de nuestro amor ficticio, nenaSo I wish you well but this is the end of our fictional love, baby
Oooh, este amor ficticio, nenaOooh, this fictional love, baby
Así que pensaste que habías encontrado un amante que duraríaSo you thought you found a lover who would last
Entonces tu futuro desapareció en tu pasadoThen your future disappeared into your past
A través del fuego será mejor que volemos antes de estrellarnosThrough the fire we better fly before we crash
Porque la naturaleza entre nosotros ahora se ha convertido en cenizaCos the wild between us now has turned into ash
Sólo somos la película en el fondo de tu menteWe're just the movie in the back of your mind
¿Crees que dejarme ir va a destrozar tu mundo entero?You think that letting me go will take your whole world apart
Crees que estás enamorado, pero conozco tu corazón, no está enYou think you are in love but I know your heart, it aint in
Estás tratando tanto de ver lo que no está ahíYou trying so hard to see what's not there
Estás sacando una fantasía y ahíYou pulling a fantasy out and there
Así que te deseo lo mejor, pero este es el fin de nuestro amor ficticio, nenaSo I wish you well but this is the end of our fictional love, baby
Tienes que saber lo que es el amor ficticio, nenaYou gotta, you gotta know what is fictional love, baby, hmm
Somos sólo la película en el fondo de tu menteWe are just the movie in the back of your mind
Recuerdo esa primera mirada en tus ojosI remember that first look in your eye
Recuerdo cuando no teníamos que intentarlo, sí, ohI remember when we didnt have to, heh, try, yeah oh
Crees que estás enamorado, pero conozco tu corazón, no está enYou think you are in love but I know your heart, it aint in
Estás tratando tanto de ver lo que no está ahíYou trying so hard to see what's not there
Estás sacando una fantasía y ahíYou pulling a fantasy out and there
Te deseo lo mejor, pero este es el fin de este amor ficticio, nenaI wish you well but this is the end of this fictional love, baby
Este amor ficticio, nena, síThis fictional love, baby, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christina Grimmie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: