Traducción generada automáticamente

Goya Soda
Christine And The Queens
Goya Soda
Goya Soda
Goya l'imprécis, soda l'imbécileGoya l'imprécis, soda l'imbécile
Es imperdible gracias a su ritmo particularHe's unmissable thanks to his particular pace
Suave y líquido, arrastrando pies bajo la cara latenteSoft and liquidy, dragging feet under dormant face
Eso es una ilusión, su juventud se está destilandoThat's an illusion, his youth is distilling around
Como pensabas que liderabas, tus muslos están hundidos profundamente en el sueloAs you thought you led, your thighs are sunk deep in the ground
Siempre está de mi lado, pero nunca de míHe's always on my side, but never on me
Aunque siempre juntos, no hay nada que verThough always together, there's nothing to see
Amarlo es asustar a una nieblaTo love him is to scare a mist
Hacer que una fauna huyaMake a fauna flee
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
¿Qué me está pasando?What is happening to me?
Goya Soda (Soda l'imbécile)Goya Soda (Soda l'imbécile)
Pensé que no había mucho que verThought there was not much to see
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
Mientras se come mi corazón, estoy de rodillasAs he eats my heart out, I'm on my knees
La pintura del maestro español le hace reír brutalmenteThe Spanish master's painting makes him brutally laugh
Aquí hay algo de carne burbujeante en una boca atormentada y viejaHere's some bubbling flesh in some tormented older mouth
Cuanto más miro el arte y es una burla vilThe more I look at the art and it's vile mockery
Cuanto más se siente como si fuera increíblemente codiciosoThe more it feels like I am insanely greedy
Siempre está de mi lado, pero nunca de míHe's always on my side, but never on me
Aunque siempre juntos, no hay nada que verThough always together, there's nothing to see
Amarlo es asustar a una nieblaTo love him is to scare a mist
Hacer que una fauna huyaMake a fauna flee
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
¿Qué me está pasando?What is happening to me?
Goya Soda (Soda l'imbécile)Goya Soda (Soda l'imbécile)
Pensé que no había mucho que verThought there was not much to see
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
Mientras se come mi corazón, estoy de rodillasAs he eats my heart out, I'm on my knees
Jamais à MoiJamais à moi
Jamais à moi, il ne sera jamais à moiJamais à moi, il ne sera jamais à moi
Trop jeune, trop rapide, trop capricieux pour moiTrop jeune, trop rapide, trop capricieux pour moi
Coup de pinceau les chairs sont dévorées à vif pour toiCoup de pinceau les chairs sont dévorées à vif pour toi
Cuando tenía dieciséis años, todo era como en este GoyaWhen I was sixteen, everything was just like in this Goya
¿Quién vino allí a ver, quién es visto, y qui mange quoi?Who came there to see, who is seen, and qui mange quoi?
¿Ya me olvidaste por el gusto de quién donc cette fois?Did you forget me already for the taste of whom donc cette fois?
¿Por qué están tragando, escupiendo y sosteniendo cerca siempre tan crudoWhy are swallowing, spitting and holding close always just so raw
No estoy seguro de que lo hagas, pero quiero comprar dinero en efectivo tu sodaI'm not sure you do, but I want to buy cash your soda
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
¿Qué me está pasando?What is happening to me?
Goya Soda (Soda l'imbécile)Goya Soda (Soda l'imbécile)
Pensé que no había mucho que verThought there was not much to see
Goya Soda (Soda l'imprécis)Goya Soda (Soda l'imprécis)
Nariz profunda en su cola, este chico es del caosNose deep in his cola, this kid's from chaos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christine And The Queens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: