Traducción generada automáticamente

rentrer chez moi
Christine And The Queens
Nach Hause kommen
rentrer chez moi
Es ist kein Grund, alles zu ruinierenC’est pas une raison pour tout foutre en l’air
Es ist kein Grund, aber ich war wütendC’est pas une raison, mais, j’étais en colère
Ich weiß nicht mehr, wie ich um Liebe bitten sollJe n'sais plus comment demander qu’on m’aime
Ich kann es kaum erwarten, ich vermisse dich so sehrJe suis impatient, tu me manques tant
Und jeden Morgen stehe ich aufEt puis tous les matins je me lève
Und frage mich wieder, was mir hier passiert istEt je me demande encore ce qui m’est arrivé là
Und jeden Morgen, wie im TraumEt puis tous les matins comme en rêve
Frage ich mich wieder, was mir hier passiert istJe me demande encore ce qui m’est arrivé là
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJe vеux rentrer chez moi
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJе veux rentrer chez moi
Man hatte mir nicht gesagt, dass so viel LichtOn ne m’avait pas dit que tant de lumière
Von unter der Erde entweichen kannPouvait s’échapper de dessous la terre
Man hatte mir nichts gesagt, ich musste es geschehen lassenOn n'm’avait rien dit, j’ai dû laisser faire
Mit dem Kind im Fluss der Zeit sprechenParler à l’enfant du passage du temps
Und jeden Morgen stehe ich aufEt puis tous les matins je me lève
Und frage mich wieder, was mir hier passiert istEt je me demande encore ce qui m’est arrivé là
Und jeden Morgen, wie im TraumEt puis tous les matins comme en rêve
Frage ich mich wieder, was mir hier passiert istJe me demande encore ce qui m’est arrivé là
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJe veux rentrer chez moi
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJe veux rentrer chez moi
Oh, nimm dir die Zeit, um neu zu erweckenOh, prends le temps de faire renaître
Das Leben von früher, Buchstabe für BuchstabeLa vie d’avant, lettre après lettre
Seit all den Morgen träume ich michDepuis tous les matins je me rêve
In etwas, das der Wind aufwirbeltEn quelque chose que le vent soulève
Nie wieder Neuigkeiten gebenNe plus jamais donner de nouvelles
In deiner Abwesenheit offenbart sich allesDans ton absence tout se révèle
Und jeden Morgen stehe ich aufEt puis tous les matins je me lève
Und frage mich wieder, was mir hier passiert istEt je me demande encore ce qui m’est arrivé là
Und jeden Morgen, wie im TraumEt puis tous les matins comme en rêve
Frage ich mich wieder, was mir hier passiert istJe me demande encore ce qui m’est arrivé là
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJe veux rentrer chez moi
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ich will nach Hause kommenJe veux rentrer chez moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christine And The Queens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: