Traducción generada automáticamente

Hold Me Down (feat. Alex Faith)
Christon Gray
Sujétame (feat. Alex Faith)
Hold Me Down (feat. Alex Faith)
[Alex Faith][Alex Faith]
No sé por qué tenemos que actuar así en este momentoI don't know why we gotta act like this right now
Porque estoy saliendo del camino, estoy en la carreteraCause I'm out the driveway, I'm down the road
Y cambio de carril solo para mostrarte cómoAnd I'm switching lanes just to show you how
Y luego lo retiro, pero crucé la líneaAnd then I take it back, but I crossed the line
Peleando así, voy a perder la cabezaFighting like this, I'ma loose my mind
Llevándolo al límite casi cada vezPush it to the limit almost every time
Cada vez que alguien pregunta, solo digo: Estamos bienWhenever someone ask, I just say: We fine
Es nuestro problema con el que estamos lidiandoIt's our business we dealing with it
Llegando al punto en el que no podemos arreglarloGetting to the point were we can't fix it
Llegando al punto en el que estamos a punto de separarnosGetting to the point were we bout to split up
No sé a quién llamar, no sé a quién contactarDon't know who to call, don't know who hit up
No estoy aquí tratando de salvar mi caraI ain't standing here trying to save my face
De rodillas, ahora estoy rezando por graciaDown on my knees, now I'm praying for grace
Ojos rojos y mis manos levantadasEyes red and my hands raised
¿Qué tengo que hacer para sacarnos de este lugar?What I gotta do to get us out this place?
[Christon Gray][Christon Gray]
Tengo mis maletas listas en la puertaGot my bags packed at it at the door
Le dije: Bebé, ya no puedo másTold her: Baby, I can't take it anymore
Sé en mi corazón que estoy ardiendo en lo más profundoI know in my heart I'm burning at the core
Escucha, cariño, vamos a salir de aquíListen baby, we going get outta here
Tenemos que salir de aquíWe gotta get outta here
Porque realmente no quiero quedarmeCause I don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
Realmente no quiero quedarmeI don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
[Alex Faith][Alex Faith]
No sé por qué tenemos que actuar así en este momentoI don't know why we gotta act like this right now
Porque estoy en la carretera o en el aeropuertoCause I'm on the road or I'm at the airport
Trabajando duro, pero tú me sostienesWorking hard, but you holding me down
No sé, ¿acaso soñé demasiado lejos esta vez?I don't know, did I just dream too far this time?
Me estoy enredando, voy a perder la cabezaI'm getting caught up, gonna loose my mind
Complaciendo a todos a mi alrededorPleasing everyone around me
Excepto a mi esposa que no quiere tomarse el tiempoExcept my wife don't wanna take the time
Para resolver nuestros problemas, estoy escribiendo rimasTo work our problems, I'm writing rhymes
Haciendo shows y esta gente me amaDoing shows and these people love me
Honestamente, no quiero perder mi tiempoHonestly I don't wanna waste my time
Llamadas perdidas me hacen sentir enojado o indignoLost calls got me feeling mad or worthy
Dios tendrá que tener gracia con ambosGod gonna have to have some grace on both of us
Si vamos a superar este momentoIf we gonna make it through this time
Todavía estamos enamorados y vamos a hacer que funcioneWe still in love and we gonna make it work
Y prometo a Dios que siempre puedes ser míaAnd I promise to God that you can always be mine
[Christon Gray][Christon Gray]
Tengo mis maletas listas en la puertaGot my bags packed at it at the door
Le dije: Bebé, ya no puedo másTold her: Baby, I can't take it anymore
Sé en mi corazón que estoy ardiendo en lo más profundoI know in my heart I'm burning at the core
Escucha, cariño, vamos a salir de aquíListen baby, we going get outta here
Tenemos que salir de aquíWe gotta get outta here
Porque realmente no quiero quedarmeCause I don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
Realmente no quiero quedarmeI don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
[Alex Faith][Alex Faith]
Solo quiero decir que te amo, chicaI just wanna say that I love you, girl
Espalda con espalda, seremos tú y yo contra el mundoBack to back, it's gonna be me and you against the world
Discutimos y peleamos, pero sabes que lo superaremosFuss and fight, but you know that we going to make it through
El Señor se ha mostrado fiel, cariño, tanto a ti como a míThe Lord has shown Himself faithful, baby, to me and you
Porque realmente no quiero quedarmeCause I don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
Realmente no quiero quedarmeI don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
[Christon Gray][Christon Gray]
Tengo mis maletas listas en la puertaGot my bags packed at it at the door
Le dije: Bebé, ya no puedo másTold her: Baby, I can't take it anymore
Sé en mi corazón que estoy ardiendo en lo más profundoI know in my heart I'm burning at the core
Escucha, cariño, vamos a salir de aquíListen baby, we going get outta here
Tenemos que salir de aquíWe gotta get outta here
Porque realmente no quiero quedarmeCause I don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down
Realmente no quiero quedarmeI don't really wanna stay
No sé a dónde ir en este momentoI don't know where to go right now
No sé qué decirI don't know what to say
Así que solo necesito que me sostengasSo I just need you to hold me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christon Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: