Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.611

J'ai Laissé

Christophe Maé

Letra

Significado

Ich habe gelassen

J'ai Laissé

Ich gebe zu, es ist kein GlückJ'avoue c'est pas le bonheur
Ich lebte von der LiebeMoi je vivais d'amour
Und heute habe ich nicht mehr die SeelenverwandteEt aujourd'hui je n'ai plus l'âme soeur
Ich höre meinen SchmerzJ'écoute ma douleur
Und die Stille ist schwerEt le silence est lourd
Die Sekunden sind wie StundenLes secondes sont des heures
Ich stelle mir vor, was du sagst, was du tust, was du denkstJ'imagine ce que tu dis, ce que tu fais, ce que tu penses
Ich ahne, was du an seiner Seite erlebst in meiner AbwesenheitJe devine ce que tu vis à ses cotés en mon absence

Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Blumen im Garten verwelkenLes fleurs du jardin se fâner
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Deinen Duft auf dem KissenTon odeur sur l'oreiller
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Fensterläden den ganzen Sommer geschlossenLes volets fermés tout l'été
Um den Tag nicht mehr aufgehen zu sehenPour ne plus voir le jour se lever

Ich gebe zu, es ist kein GlückJ'avoue c'est pas le bonheur
Ich träumte von der LiebeMoi je rêvais d'amour
Heute habe ich nicht mehr das Herz dazuAujourd'hui j'en ai plus le coeur
Ich koste und streifeJe goûte et j'effleure
Unsere "Ich liebe dich für immer"Nos je t'aime pour toujours
Die langsam sterbenQui lentement se meurent
Ich stelle mir vor, was er dir gesagt hat, was er dir antut, was er darüber denktJ'imagine ce qu'il t'a dit, ce qu'il te fait, ce qu'il en pense
Ich ahne, was du an seiner Seite erlebst in meiner AbwesenheitJe devine ce que tu vis à ses cotés en mon absence

Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Blumen im Garten verwelkenLes fleurs du jardin se faner
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Deinen Duft auf dem KissenTon odeur sur l'oreiller
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Fensterläden den ganzen Sommer geschlossenLes volets fermés tout l'été
Um den Tag nicht mehr aufgehen zu sehenPour ne plus voir le jour se lever

Und nachts höre ich deine StimmeEt la nuit j'entends ta voix
Und deinen Körper, den sehe ichEt ton corps, je le vois
Aber nachts höre ich in deiner StimmeMais la nuit j'entends dans ta voix
Dass du nicht zurückkommen wirstQue tu ne reviendras pas

Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Blumen im Garten verwelkenLes fleurs du jardin se faner
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Deinen Duft auf dem KissenTon odeur sur l'oreiller
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Fensterläden den ganzen Sommer geschlossenLes volets fermés tout l'été
Um den Tag nicht mehr aufgehen zu sehenPour ne plus voir le jour se lever

Ich habe gelassen (x4)J'ai laissé (x4)
Ich habe gelassen, die Blumen verwelkenJ'ai laissé les fleurs se faner
Ich habe gelassen (x4)J'ai laissé (x4)
Ich habe gelassen, deinen Duft auf dem KissenJ'ai laissé ton odeur sur l'oreiller
Ich habe gelassen (x4)J'ai laissé (x4)
Ich habe gelassen, die Fensterläden geschlossenJ'ai laissé les volets fermés
Ich habe gelassen (x4)J'ai laissé (x4)
Ich habe gelassen, die Blumen verwelkenJ'ai laissé les fleurs se faner

Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Blumen im Garten verwelkenLes fleurs du jardin se faner
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Deinen Duft auf dem KissenTon odeur sur l'oreiller
Ich habe gelassenJ'ai laissé
Die Fensterläden den ganzen Sommer geschlossenLes volets fermés tout l'été
Um den Tag nicht mehr aufgehen zu sehenPour ne plus voir le jour se lever

Um nicht mehr an Märchen zu glaubenPour ne plus croire aux contes de fées

Escrita por: Bruno Dandrimont / Christophe Maé. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por joana. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Maé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección