Traducción generada automáticamente

Ne M'abandonne Pas
Christophe Maé
No me dejes en paz
Ne M'abandonne Pas
Me gusta cuando miras hacia abajoJ'aime quand tu baisses les yeux
soñar para dospour rêver à deux
sentado en un banco de arenaassis sur un banc de sable
Me gusta cuando tu barriga se vuelve redondaj'aime quand ton ventre se fait rond
cuando pienso en los nombresquand je pense aux prénoms
bolsas escolares y escolaresà lécole et aux cartables
Entonces no me dejes, no, no me dejesalors ne m'abandonne pas, non, ne me laisse pas
mi vida cambia y juega contigoma vie se balance et se joue avec toi
No me abandones, no, no me hagas estone m'abandonne pas, non, ne me fais pas ca
mi vida comienza y termina contigoma vie se commence et finit avec toi
Me encanta, cuando das la vidaj'aime, quand tu donnes la vie
a mi melodíaà ma mélodie
cuando entiendes mi dolorquand tu comprends ma douleur
Me gusta, cuando veo a la pequeñaj'aime, quand je vois le tout petit
hombre sonrientebonhomme qui sourit
cuando la borro llorandoquand j'efface ses pleurs
Entonces no me dejes, no, no me dejesalors ne m'abandonne pas, non, ne me laisse pas
mi vida cambia y juega contigoma vie se balance et se joue avec toi
No me abandones, no, no me hagas estone m'abandonne pas, non, ne me fais pas ca
mi vida comienza y termina contigoma vie se commence et finit avec toi
y tú que me diste, el niño y la esperanzaet toi qui m'as donné, l'enfant et l'espoir
en las secuelas, que suenanen des lendemains, qui sonnent
Quiero decirte, no vayas, dije veux te dire surtout ne t'en vas pas, dis
Quédate conmigoreste auprès de moi
como un eco que resuena para mícomme un echo qui me résonne
Pienso en ti, no me abandonesje pense à toi, ne m'abandonne pas
No me abandones, no soy nada sin tine m'abandonne pas, je ne suis rien sans toi
(entonces no me abandones)(alors ne m'abandonne pas)
Estoy pensando en ti, no me abandonesje pense a toi, ne m'abandonne pas
No me abandones, no soy nada sin tine m'abandonne pas, je ne suis rien sans toi
(entonces no me abandones)(alors ne m'abandonne)
Entonces no me dejes, no, no me dejesalors ne m'abandonne pas, non, ne me laisse pas
mi vida cambia y juega contigo (alor no me abandones)ma vie se balance et se joue avec toi (alor ne m'abandonne pas)
no me abandones, no, no me hagas esto (no no no no)ne m'abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non non non)
mi vida comienza y termina contigoma vie se commence et finit avec toi
así que no me dejes, no, no me dejes (especialmente no me dejes)alors ne m'abandonne pas, non, ne me laisse pas (surtout ne me laisse pas)
mi vida cambia y juega contigo (no, no, no me dejes, no así)ma vie se balance et se joue avec toi (non non ne me laisse pas, pas comme ca)
no me abandones, no, no me hagas esto (no)ne m'abandonne pas, non, ne me fais pas ca (non)
mi vida comienza y termina contigoma vie se commence et finit avec toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Maé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: