Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.034

Bouquet de Roses

Christophe Maé

Letra

Significado

Strauß aus Rosen

Bouquet de Roses

Du wirst sehen, mein Kind, wie die Zeit vergeht, wie schnell die Zeit vergehtTu verras mon enfant comme le temps trace comme le temps passe vite
Du wirst sehen, mein Kind, nutze die Zeit, solange du kannstTu verras mon enfant en attendant profite
Und sag dir oft, dass das Leben ziemlich schön, schön, schön istEt dis-toi souvent que la vie est plutôt jolie jolie jolie

Ja, du wirst sehen, mein Kind, wie die Lieben verwelken, die Freunde schnell vorbeiziehenOuais tu verras mon enfant comme les amours fanent les amis passent vite
Du wirst sehen, mein Kind, die Dornen, die verletzenTu verras mon enfant les épines qui abîment
Aber sag dir oft, dass das Leben ziemlich schön, schön, schön istMais dis-toi souvent que la vie est plutôt jolie jolie jolie

Schön wie ein Strauß aus Rosen, der dir zu Füßen fälltJoli comme un bouquet de roses qui dépose à tes pieds
Die Liebe, die Sanftheit in den Farben des SommersL'amour la douceur aux couleurs de l'été
Wie ein Strauß aus Tränen, der in dein Herz fälltComme un bouquet de pleurs qui dépose dans ton cœur
Traurigkeiten und Ängste, ÄngsteDes tristesses et des peurs, des peurs

Du wirst sehen, mein Kind, der Ruhm macht Freunde, die Niederlage hat ihren PreisTu verras mon enfant la gloire fait des amis la défaite en fait le prix
Du wirst sehen, mein Kind, die, die am Ende gewinnen, sind nicht nur die GutenTu verras mon enfant ceux qui gagnent à la fin sont pas seulement les gentils
Und dann wirst du oft sagen, dass nicht alles schön, schön, schön istEt là tu diras souvent que tout n'est pas joli joli joli

Und du wirst sehen, mein Kind, all das, was die Schule dir nicht beibringt, jaEt tu verras mon enfant tout ce que l'école ne t'apprend pas ouais
Ja, du wirst sehen, mein Kind, das Wichtigste ist, du selbst zu seinOuais, tu verras mon enfant l'important c'est d'être toi
Und erinnere dich oft daran, wie schön du bist, schön, schön, schönEt souviens-toi souvent comme tu es joli joli joli

Schön wie ein Strauß aus Rosen, der dir zu Füßen fälltJoli comme un bouquet de roses qui dépose à tes pieds
Die Liebe, die Sanftheit in den Farben des SommersL'amour la douceur aux couleurs de l'été
Wie ein Strauß aus Tränen, der in dein Herz fälltComme un bouquet de pleurs qui dépose dans ton cœur
Traurigkeiten und Ängste, ÄngsteDes tristesses et des peurs, des peurs

Schön wie ein Strauß aus Rosen, der dir zu Füßen fälltJoli comme un bouquet de roses qui dépose à tes pieds
Die Liebe, die Sanftheit in den Farben des SommersL'amour la douceur aux couleurs de l'été
Wie ein Strauß aus Tränen, der in dein Herz fälltComme un bouquet de pleurs qui dépose dans ton cœur
Traurigkeiten und Ängste, ÄngsteDes tristesses et des peurs, des peurs

Und du wirst sehen, mein Kind, es ist nicht jeden Tag ein FestEt tu verras mon enfant c'est pas la fête chaque jour
Aber jeder Tag ist ein FestMais chaque jour se fête
Du wirst sehen, mein Kind, Abende des Sieges und Morgen der NiederlageTu verras mon enfant des soirs de victoire et des matins de défaite
Aber sag dir oftMais répète-toi souvent
Dass das Leben schön, schön, schön istQue la vie est jolie jolie jolie

Und du wirst sehen, mein KindEt tu verras mon enfant
Es wird nicht viel übrig bleibenIl restera pas grand-chose
Einige Lachanfälle und einige MomenteQuelques fous rire et quelques instants
Von diesem Strauß aus RosenDe ce bouquet de roses
Also geh und lächle, mein KindAlors va et souris mon enfant
Denn du bist so schön, schön, schönCar tu es si joli joli joli

Schön wie ein Strauß aus Rosen, der mir zu Füßen fälltJoli comme un bouquet de roses qui dépose à mes pieds
Die Liebe, die Sanftheit in den Farben des SommersL'amour la douceur aux couleurs de l'été
Wie ein Strauß aus Tränen, der in mein Herz fälltComme un bouquet de pleurs qui dépose dans mon cœur
Traurigkeiten und Ängste, ÄngsteDes tristesses et des peurs, des peurs

Schön wie ein Strauß aus Rosen, der dir zu Füßen fälltJoli comme un bouquet de roses qui dépose à tes pieds
Die Liebe, die Sanftheit in den Farben des SommersL'amour la douceur aux couleurs de l'été
Wie ein Strauß aus Tränen, der in dein Herz fälltComme un bouquet de pleurs qui dépose dans ton cœur
Traurigkeiten und Ängste, ÄngsteDes tristesses et des peurs, des peurs


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Maé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección