Traducción generada automáticamente

La Poupée
Christophe Maé
La muñeca
La Poupée
Ojos en el vacíoLes yeux dans le vide
Me está viendo pasarElle me regarde passer
En el hueco de sus arrugasDans le creux de ses rides
Me tropecéMoi j'ai trébuché
Me duele la barrigaÇa me fait mal au bide
Su hermosa boca rotaSa belle gueule cassée
Como una estrella lívidaComme une étoile livide
Dos dedos para caerA deux doigts de tomber
Le dispara a un trasero cien vecesElle tire sur un mégot cent fois rallumé
Cuando me acerque a él a través del humoQuand je lui tends le main à travers la fumée
Ella era tan hermosa mi muñecaElle était si belle ma poupée
Ella que los ángeles habían olvidadoElle que les anges avaient oubliée
¿Y si lo hubiéramos mirado un poco?Et si on l'avait un peu regardé
QuizásPeut être que
El invierno no lo habría rotoL'hiver ne l'aurait brisé
Un pie en el vacíoUn pied dans le vide
Se mudóElle a déménagé
Pierde el equilibrioElle perd son équilibre
Entre dos lágrimas saladasEntre deux larmes salées
Es como un sabor ácidoY'a comme un goût acide
Que persigue sus besosQui hante ses baisers
Dice que está lúcidaElle dit qu'elle est lucide
No te vuelvas a configurarNon plus jamais se caser
Le dispara a un trasero cien vecesElle tire sur un mégot cent fois rallumé
Cuando me acerque a él a través del humoQuand je lui tends le main à travers la fumée
Ella era tan hermosa mi muñecaElle était si belle ma poupée
Ella que los ángeles habían olvidadoElle que les anges avaient oubliée
¿Y si lo hubiéramos mirado un poco?Et si on l'avait un peu regardé
QuizásPeut être que
El invierno no lo habría rotoL'hiver ne l'aurait brisé
Y tu corazón en invierno lo mantengo calienteEt ton cœur l'hiver je le garde au chaud
Esperando el regreso del solEn attendant le retour du soleil
Y si la mía pasa el invierno cálidoEt si le mien passe l'hiver au chaud
Sé que yo te cuidoSache que sur toi je veille
Ella era tan hermosa mi muñecaElle était si belle ma poupée
Ella que los ángeles habían olvidadoElle que les anges avaient oubliée
¿Y si lo hubiéramos mirado un poco?Et si on l'avait un peu regardé
QuizásPeut être que
El invierno no lo habría rotoL'hiver ne l'aurait brisé
QuizásPeut-être que
El invierno ya ha durado demasiadoL'hiver a déjà trop duré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Maé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: