Traducción generada automáticamente

Jeune homme
Christophe Mali
Joven hombre
Jeune homme
Joven hombre de cabello cortoJeune homme aux cheveux courts
Joven hombre con la cabeza rapadaJeune homme à la tête rasée
Joven hombre de rostro finoJeune homme au visage fin
Joven hombre con la espalda arqueadaJeune homme au dos cambré
Los ojos llenos de lágrimasLes yeux pleins de larmes
Mira al cieloRegarde le ciel
Vamos cariño bajo este arcoírisAllons chérie sous cet arc-en-ciel
{Estribillo:}{Refrain:}
Joven hombre en tu ciudad de chicasJeune homme dans ta cité garçonne
¿Llevarás nuestro amor en la solapa?Gardez-vous notre amour à la boutonnière?
Joven hombre en tu ciudad de chicasJeune homme dans ta cité garçonne
¿Dejarás tu deseo en el mar?Lâcherez-vous votre désir à la mer?
Botellas estallandoGiclent les bouteilles
Y te jactasEt tu te fais mousser
Un hombre en la manoUn homme dans la main
Otro en libertadUn autre en liberté
Gozar por teléfonoJouir au téléphone
Gozar a montonesJouir à la pelle
Alcanzar el décimo séptimo cieloAtteindre le dix-septième ciel
{Repetir Estribillo}{au Refrain}
Bar de cruising, cuarto oscuro en la salaCruising bar Backroom en salle
París de nocheParis by night
Para ángel de tez pálidaPour ange au tient pâle
Bíceps tensos, cazaBiceps tendus, partie de chasse
El ángel ha descendido de sus zancosL'ange es descendu de ses échasses
Solo para hombres, sombra que pasaMen only, ombre qui passe
Dulce locura en el fondo del callejón sin salidaDouce folie au fond de l'impasse
Te he perdido, rugen las fierasJe t'ai perdu hurlent les fauves
Esperaré en el fondo de un alcobaJ'attendrai au fond d'une alcôve
Los ojos llenos de lágrimasLes yeux pleins de larmes
Busco el cieloJe cherche le ciel
En la penumbra de un arcoírisDans la pénombre dun arc-en-ciel
Joven hombreJeune homme
En tu ciudad de chicasDans ta cité garçonne
¿Llevarás nuestro amor en la solapa?Gardez-vous notre amour à la boutonnière
Joven hombreJeune homme
En tu ciudad de chicasDans ta cité garçonne
Creí ver tu botella en el mar...J'ai cru voir votre bouteille à la mer...
Y te jactasEt tu te fais mousser
Un hombre en la manoUn homme dans la main
Otro en libertadUn autre en liberté
Bar de cruising, cuarto oscuro en la salaCruising bar Backroom en salle
París de nocheParis by night
Para ángel de tez pálidaPour ange au tient pâle
Bíceps tensos, cazaBiceps tendus, partie de chasse
El ángel ha descendido de sus zancosL'ange es descendu de ses échasses
Solo para hombres, sombra que pasaMen only, ombre qui passe
Dulce locura en el fondo del callejón sin salidaDouce folie au fond de l'impasse
{Repetir Estribillo}{au Refrain}
Alcanzar el décimo séptimo cielo...Atteindre le dix-septième ciel...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Mali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: