Traducción generada automáticamente

Demain
Christophe Willem
Mañana
Demain
Tu me amas mal, no me amasTu m'aimes mal tu ne m'aimes pas
Amas a aquel que no soyTu aimes celui que je ne suis pas
Todo es solo un juego que viene y vaTout n'est qu'un jeu qui vient qui va
Y que se detiene cada vezEt qui s'arrête à chaque fois
Entre nosotros lo intentamosEntre nous on aura essayé
Te juro que aún creía en elloJe te jure pourtant que j'y croyais
Nuestros besos eran tan hermososIls étaient si beaux nos baisers
Oh, los extrañaréOh je les regretterai
Pero mañana, mañana volveré a empezarMais demain, demain je recommencerai
Mañana como si nada hubiera pasadoDemain comme si de rien n'était
Pero mañana, mañana como si fuera la primera vezMais demain, demain comme pour la première fois
Iré a arder en otros brazosJ'irai brûler dans d'autres bras
Recuerdo la primera mañanaJe me souviens du premier matin
Del fuego sagrado que nada apagaDu feu sacré que rien n'éteint
Hoy la tormenta viene a sonarAujourd'hui l'orage vient sonner
La campana de nuestros besos más hermososLe glas de nos plus beaux baisers
Después de todo, ya que hay que irseAprès tout puisqu'il faut s'en aller
Amor antes de perderseAmour avant de s'égarer
Quisiera un último besoJ'aimerais un tout dernier baiser
Oh, lo extrañaréOh je le regretterai
Pero mañana, mañana volveré a empezarMais demain, demain je recommencerai
Mañana como si nada hubiera pasadoDemain comme si de rien n'était
Pero mañana, mañana como si fuera la primera vezMais demain, demain comme pour la première fois
Temblaré bajo otros dedosJ'irai trembler sous d'autres doigts
Mi amor, olvidaré nuestras promesasMon amour j'oublierai nos promesses
Olvidaré nuestros labios siempre cansadosJ'oublierai nos lèvres toujours fatiguées
De tal vez amarse demasiadoDe s'être peut-être trop aimées
Mi amor, olvidaré el solMon amour j'oublierai le soleil
Que brillaba en el hueco de tus caderasQui brillait au creux de tes reins
Olvidaré las palabras que susurrabasJ'oublierai les mots que tu disais tout bas
Olvidaré todo e incluso más que esoJ'oublierai tout et même plus que ça
Porque mañana, mañana volveré a empezarCar demain, demain je recommencerai
Mañana como si nada hubiera pasadoDemain comme si de rien n'était
Porque mañana, mañana como si fuera la primera vezCar demain, demain comme pour la première fois
Iré a arder en otros brazosJ'irai brûler dans d'autres bras
Mañana, mañana, mañana...Demain, demain, demain …



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe Willem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: