Traducción generada automáticamente

Hands to heaven
Christophe
Manos al cielo
Hands to heaven
Mientras te observo moverte, a través de la habitación iluminada por la lunaAs I watch you move, across the moonlit room
Hay tanta ternura en tu amorThere's so much tenderness in your lovin'
Mañana debo partir, el amanecer no ofrece treguaTomorrow I must leave, the dawn knows no reprieve
Dios dame fuerzas para cuando me vaya...God give me strength for when I am leaving...
Así que levanta tus manos al cielo y rezaSo raise your hands to heaven and pray
Que estaremos juntos de nuevo algún día... ¡oh!That we'll be back together someday... oh!
Esta noche, necesito tu dulce cariciaTonight, I need your sweet caress
(Abrázame en la oscuridad) ¡Oh!(Hold me in the darkness) Oh!
Esta noche, calmas mi inquietudTonight, you calm my restlessness
(Me alivias mi tristeza) ¡Whoah...(You relieve my sadness) Whoah...
Mientras nos abrazamos, las lágrimas corren por tu rostroAs we move to embrace, tears run down your face
Susurro palabras de amor, tan suavementeI whisper words of love, so softly
No puedo creer este dolor, me está volviendo locoI can't believe this pain, it's driving me insane
Sin tu contacto, la vida será solitariaWithout your touch, life will be lonely
Así que levanta tus manos al cielo y rezaSo raise your hands to heaven and pray
Que estaremos juntos de nuevo algún día... ¡oh!That we'll be back together someday... oh!
Esta noche, necesito tu dulce cariciaTonight, I need your sweet caress
(Abrázame en la oscuridad) ¡Oh!(Hold me in the darkness) Oh!
Esta noche, calmas mi inquietudTonight, you calm my restlessness
(Me alivias mi tristeza) ¡Whoah...(You relieve my sadness) Whoah...
Ha llegado la mañana, otro díaMorning has come, another day
Debo hacer mis maletas y decir adiós...I must pack my bags and say goodbye...
Adiós...Goodbye...
Esta noche, necesito tu dulce cariciaTonight, I need your sweet caress
(Abrázame en la oscuridad) ¡Oh!(Hold me in the darkness) Oh!
Esta noche, calmas mi inquietudTonight, you calm my restlessness
(Me alivias mi tristeza) ¡Whoah...(You relieve my sadness) Whoah...
Esta noche, necesito tu dulce cariciaTonight, I need your sweet caress
(Abrázame en la oscuridad) ¡Oh!(Hold me in the darkness) Oh!
Esta noche, calmas mi inquietudTonight, you calm my restlessness
(Me alivias mi tristeza) ¡Whoah...(You relieve my sadness) Whoah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: