Traducción generada automáticamente

Daisy
Christophe
Margarita
Daisy
Sólo un look similar de ti todas las nochesJuste un sosie de toi chaque nuit
No me traería el olvidoNe m'apporterait pas l'oubli
¡Daisy, oh sí! ¡Regresa, Daisy!Daisy, oh oui ! Reviens, Daisy !
La esperanza de una vida cruje entre mis dedos amarillentosL'espoir d'une vie craque entre mes doigts jaunis
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Ya sabes, el que tira lágrimasTu sais, celui qui tire les larmes
Siempre estabas yendo demasiado lejosTu allais toujours bien trop loin
Como esos viejos actores italianosComme ces vieux acteurs italiens
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Con tu mirada desarmandoAvec ton regard qui désarme
Estas montañas para pequeñas cosasCes montagnes pour de petits riens
Al final, me gustaronAu fond, moi, je les aimais bien
Sólo un pozo grande para verter sin ruidoJuste un grand puits pour verser sans bruit
Todo el llanto de mi rencorTous les pleurs de mon dépit
¡Daisy, oh sí! ¡Regresa, Daisy!Daisy, oh oui ! Reviens, Daisy !
Mis puños tocan las puertas de la nocheMes poings frappent aux portes de la nuit
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Tus largos versos para dividir tu almaTes longs couplets à fendre l'âme
Nunca vi el finalJe n'en voyais jamais la fin
Como en esas viejas películas italianasComme dans ces vieux films italiens
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Ya sabes, la escena en la que estás ardiendoTu sais, la scène où tu t'enflammes
Todo ese sollozo, todo ese dolorTous ces sanglots, tous ces chagrins
Creo que me gustabanJe crois que je les aimais bien
Sólo un gran grito, así que suenaJuste un grand cri, pour que résonne
El alcance de nuestros deseosL'étendue de nos envies
¡Daisy, vuelve conmigo, Daisy!Daisy, reviens-moi Daisy !
Porque te siento crujiendo los granos de mi locuraCar je te sens qui croques les grains de ma folie
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Ya sabes, el que tira lágrimasTu sais, celui qui tire les larmes
Siempre estabas yendo demasiado lejosTu allais toujours bien trop loin
Como esos viejos actores italianosComme ces vieux acteurs italiens
Tócame ese viejo melodramaRejoue-moi ce vieux mélodrame
Tus largos versos para dividir tu almaTes longs couplets à fendre l'âme
Nunca vi el finalJe n'en voyais jamais la fin
Como en esas viejas películas italianasComme dans ces vieux films italiens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: