Traducción generada automáticamente

La dolce vita
Christophe
La dolce vita
Tous les soirs sans fin, je trainais sur ma vespa.
Dans mon gilet de satin, c'etait la dolce vita.
Je cherchais l'aventure jusqu'au petit matin.
Je me prenais pour Ben-Ur en conduisant d'une main.
Mais je t'ai rencontree, et puis tout a change.
Le piege etait facile, tu es tombee dans mes bras.
On se promenait en ville, c'etait la dolce vita.
Et cette facon que tu avais de te serrer contre le revers de mon
smoking
blanc casse.
Ne pouvait pas me blaser, meme dans l'obscurite.
Je te revois encore.
Elsa, Elsa, je ne t'oublie pas.
Elsa.
Pourquoi es-tu partie? Je n'ai rien compris.
J'ai longtemps cherche, la nuit a te remplacer,
et pour quelques heures parfois c'etait la dolce vita.
Mais cette facon que tu avais de te serrer contre le revers de mon
smoking
blanc casse
Je ne l'ai jamais retrouvee.
Le soleil decline
sur ma memoire en ruine.
Tous les soirs sans fin, je traine un vieux d?sarroi,
dans mon gilet de chagrin, loin de la dolce vita.
Et cette facon que tu avais de te serrer contre le revers de mon
smoking
blanc casse,
je voudrais l'oublier. Mais dans mes reves casses,
je te revois encore.
Elsa, Elsa. Tu es toujours la.
Elsa. Elsa.
The Sweet Life
Every endless night, I cruised on my scooter
In my satin vest, it was the sweet life
I was looking for adventure until the early morning
I felt like Ben-Hur as I drove with one hand
But then I met you, and everything changed
The trap was easy, you fell into my arms
We strolled in the city, it was the sweet life
And the way you used to snuggle against the lapel of my off-white tuxedo
Couldn't bore me, even in the darkness
I still see you
Elsa, Elsa, I don't forget you
Elsa
Why did you leave? I didn't understand
I searched for a long time, at night to replace you
And sometimes for a few hours, it was the sweet life
But that way you used to snuggle against the lapel of my off-white tuxedo
I never found it again
The sun sets
on my crumbling memory
Every endless night, I drag an old disarray
In my vest of sorrow, far from the sweet life
And that way you used to snuggle against the lapel of my off-white tuxedo
I want to forget it. But in my broken dreams
I still see you
Elsa, Elsa. You're still there
Elsa. Elsa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christophe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: