Traducción generada automáticamente

Irony
Christopher
Ironie
Irony
Ich rauche immer noch, denn ich habe irgendwo gelesenI'm still smoking 'cause I read somewhere
Wenn ich aufhöre, bevor ich sechsundzwanzig binIf I quit before I'm twenty-six
Werde ich in Ordnung sein, also belüge ich mich selbstI'll be fine so I'm lying to myself
Während ich eine weitere Zigarette anzündeWhile I light another cigarette
Ich bin süchtig nach meinem HandyI'm addicted to my phone
Werde nervös, jedes Mal, wenn es außer Reichweite istGetting anxious every time that it's out of reach
Ich liege wach, der Bildschirm direkt vor meinem GesichtI lie awake, screen right up in my face
Und ich frage mich, warum ich nicht schlafen kannAnd I wonder why I can't sleep
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Ich habe diese schrecklichen Dinge in einer Dokumentation gesehenI saw these awful things in a documentary
Habe beschlossen, kein Fleisch mehr zu essenDecided I would stop eating meat
Um den Planeten zu retten, bis ich dachte: VerdammtTo save the planet till I was like: Damn it
Ich habe nicht mal eine Woche durchgehaltenI didn't even last a week
So perfekt auf der Oberfläche, aber die Wahrheit istSo pretty perfect on the surface, but the truth is
Ich will nicht der Typ seinI don't wanna be that guy
Aber ich habe ein Skript, also halte ich mich besser daranBut I got a script, better stick to it
Mein Label sagt mir, ich muss lügenMy label's telling me I gotta lie
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Und niemand ist perfekt unter der OberflächeAnd nobody's perfect under the surface
Sie werden diese Seite von mir nie sehenThey'll never see that side of me
Oh, siehst du nicht die Ironie?Oh, can't you see the irony?
Ich habe mir gerade ein neues Tattoo stechen lassen, ich schäme michI just got a new tattoo, I'm embarrassed
Denn ich habe es nicht mal meiner eigenen Mutter gesagt'Cause I didn't even tell my own mom
Also halte ich jedes Mal, wenn ich meine Eltern besucheSo every time I'm home visiting my parents
Immer meinen Pullover anI always keep my sweater on
Es ist mir egal, ob es die Wahrheit ist oder nichtI don't care if it's the truth or not
Alles, was ich will, sind LikesAll I care about is gettin' likes
Lese die Kommentare, als wären alle ehrlichReading the comments like everybody's honest
Während sie für mein falsches Leben jubelnWhile they're cheering for my fake life
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Und niemand ist perfekt unter der OberflächeAnd nobody's perfect under the surface
Sie werden diese Seite von mir nie sehenThey'll never see that side of me
Oh, siehst du nicht die Ironie?Oh, can't you see the irony?
Denn ich bin nur ein Mensch, schließlich'Cause I'm only human after all
Setz einen Filter drauf und lass es natürlich aussehenPut a filter on and make it look natural
Denn ich bin nur ein Mensch, schließlich'Cause I'm only human after all
Setz einen Filter drauf und lass es natürlich aussehenPut a filter on and make it look natural
Siehst du die Ironie?Can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?
Und niemand ist perfekt unter der OberflächeAnd nobody's perfect under the surface
Aber jeder versucht es zu seinBut everybody's tryna be
Siehst du die Ironie?Can you see the irony?
Oh, siehst du die Ironie?Oh, can you see the irony?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Christopher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: