Traducción generada automáticamente
Love Me
Chromak
Ámame
Love Me
Vi la luna cuando te miré a los ojosI saw the moon when I looked in your eyes
Corrí por el cielo y encontré mi muerteI ran through heaven and I found my demise
Me arruinaste y me quitaste el disfrazYou messed me up and took off my disguise
Atado en tu sombra, se siente mal, pero se siente tan bienTied up in your shadow, feels wrong but it feels so right
Traté de escapar, pero algo me trajo de vueltaI tried to get away, but something brought me back
Es gracioso a veces los corazones dorados se vuelven negrosIt’s funny sometimes golden hearts turn black
Me quitaste el aliento, me caí de las víasYou took my breath away, I fell right off the tracks
Dejé mi inocencia y ahora estoy fuera de mi menteI left my innocence and now I’m out of my mind
Realmente me atrapaste esta vezYou really got me this time
Me tienes haciendo cosas que no puedo explicarYou got me doing things that I cannot explain
Tal vez me estoy volviendo loco, pero soloMaybe I’m going insane, but I just
Me encanta como me amasLove the way you love me
No puedo comprar esto con dineroCan’t buy this with money
No puedo detener este sentimiento ahoraI can’t stop this feeling now
No sé cómo me hiciste estoI don’t know how you did this to me
Me encanta como me amasLove the way you love me
No puedo comprar esto con dineroCan’t buy this with money
No puedo detener este sentimiento ahoraI can’t stop this feeling now
No sé cómo me hiciste estoI don’t know how you did this to me
Y cuando te vi todo cambióAnd when I saw you everything changed
Encendiéndose desde adentro solo queriendo probarloIgniting from inside just wanting a taste of it
Sentí un fuego dentro de mis venasI felt a fire inside my veins
Queriendo arder, una llama indomableWanting to burn, a flame untamed
Llévame dentro de ti, llévame lejosTake me into you, take me away
Traté de escapar, pero algo me trajo de vueltaI tried to get away, but something brought me back
Es gracioso a veces los corazones dorados se vuelven negrosIt’s funny sometimes golden hearts turn black
Me quitaste el aliento, me caí de las víasYou took my breath away, I fell right off the tracks
Dejé mi inocencia y ahora estoy fuera de mi menteI left my innocence and now I’m out of my mind
Realmente me atrapaste esta vezYou really got me this time
Me tienes haciendo cosas que no puedo explicarYou got me doing things that I cannot explain
Tal vez me estoy volviendo loco, pero soloMaybe I’m going insane, but I just
Me encanta como me amasLove the way you love me
No puedo comprar esto con dineroCan’t buy this with money
No puedo detener este sentimiento ahoraI can’t stop this feeling now
Ahora no sé cómo me hiciste estoI don’t now how you did this to me
Me encanta como me amasLove the way you love me
No puedo comprar esto con dineroCan’t buy this with money
No puedo detener este sentimiento ahoraI can’t stop this feeling now
Ahora no sé cómo me hiciste estoI don’t now how you did this to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chromak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: