Traducción generada automáticamente

The Magic Man
Chrome Division
El Hombre Mágico
The Magic Man
Estaba colocado y aún drogado de anoche, empecé a caerI was strung out and still high from last night I started to fall
El infierno interminable estaba sobre mí, y de verdad me importaba un cominoThe never ending hell was upon me, and man did I give a damn
Dije que elijo vivir ahora, porque quién sabe qué vendráI said I choose to live now, 'cos who knows what’s to come
Pero supongo que nunca supe qué me golpeó...But I guess I never knew what hit me…
Hasta que desperté en el sueloTill I woke up on the ground
(Sí, eso fue algo. Hagámoslo de nuevo...)(Yeah that was something. Let’s do that again…)
El tercer día seguido llegaba a su fin. Y así yo tambiénThe third day in a row was coming to an end. And so was I
Viendo viejas cintas de un tiempo lejano. Sintiéndome bienWatching old tapes from a distant time. Just feelin’ fine
Tenía la sensación de que viviría por siempre másI had a feeling I would live forevermore
Pero justo a mi lado se habían ido a dormir y me dejaron colgado para secarBut just next to me they had gone to sleep and left me hanging out to dry
Nunca pensé que la vida pudiera lastimarme, ahí estaba yo, el hombre mágicoI never thought that life could hurt me, there I was the magic man
El hombre mágicoThe magic man
Levántame y llévame, ya no puedo sentir mis piernasLeft me up and carry me, I cannot feel my legs anymore
El hombre mágicoThe magic man
Purgatorio, aquí voy, solo encuéntrame en las puertas del infiernoPurgatory here I come, just meet me at the gates of hell
Los buenos tiempos vendrán y se irán, solo permíteles ser realesGood times they will come and go, just allow them to be real
Podría mostrarte todas las cosas que hice, pero no querrías verI could show you all the things I did, but you wouldn’t wanna see
No te lo tomes conmigo. Vivir no es gratisDon’t take it out on me. Livin’ ain’t for free
Vuelvo a casa esta nocheI’m coming home tonight
¿Así que esta es la historia de mi vida? Qué tonto puede ser un hombreSo this is the story of my life? What a fool a man can be
Me dieron una palmadita en la espalda y me dijeron: Mejor que te portes bienI got a pat on my back and they told me: You better behave
No lo supe entonces, pero sí lo sé ahoraI did not know then, but I sure know now
Nunca olvidaré el día en que el diablo me estrechó la manoI will never forget the day when the devil shook my hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrome Division y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: