Traducción generada automáticamente
Memories In F Minor
Chronic Future
Recuerdos en Fa Menor
Memories In F Minor
Eres el elemento de sorpresa para el que ninguno de nosotros estaba preparadoYou're the element of surprise that none of us were prepared for
El cuerpo sin vida detrás de la cortina hacia el que no podíamos dejar de mirarThe dead body behind the curtain that we couldn't help but stare towards
Esta tarde eras hijo único y amigo para míThis afternoon you were an only child and a friend to me
Esta noche no estás respirando, solo eres la semilla de un recuerdoThis evening you're not breathing you're just the seed of a memory
Recuerdos de días mejoresMemories of better days
Vuelvo las páginas a una fotografía descolorida deTurn the pages back to a faded photograph of
Recuerdos de ayeresMemories of yesterdays
Los años pasarán pero nunca me devolverán a tiThe years'll pass by but they'll never bring me back to you
Mi memoria recuerda todo de esa nocheMy memory remembers presently everything from that night
Mis sentidos siempre detectan cualquier imagen o vista horribleMy senses always sensor any awful images or sights
Pero no pude ver a través de los ojos como lo hizo su pobre madreBut I didn't get to see through the eyes his poor mother did
Solo me pregunto por qué ella tuvo que ser la que lo descubrieraI just ask why she had to be the one to discover him
Todo lo que pido es un día mejorAll I ask is a better day
Una mejor maneraA better way
De llevar tu pesoTo carry the weight of you
Canto esta canción para recordar los díasI sing this song to remember the days
Cuando no tenía miedoWhen I wasn't afraid
De llevar tu pesoTo carry the weight of you
A la amiga que amo y que tiene raíces de sangre diferentesTo the friend that I love who has different roots of blood
Eres la tierra que hace lodo que viene de la lluvia que causó la inundaciónYou are the earth that makes mud that comes from rain that made the flood
Ciclamos dentro y fuera de lo que nuestras vidas son capaces deWe cycle in and out of what our lives are capable of
Y a través de todo, te agradezco por enseñarme abajo y arribaAnd through it all I thank you for teaching me below and above
Tenía un amigo que era demasiado joven para morirI had a friend who was way to young to die
Supongo que la muerte es una de esas cosas que algunas personas hacen a la vidaI guess death is one of those things some people do to life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chronic Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: