Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.582

Ghetto Paradise

Chronixx

Letra

Paradis du Ghetto

Ghetto Paradise

Tu vis la vie dans le paradis du ghettoYou living the life in the ghetto paradise
Tu vis cette vie dans le paradis du ghettoYou living that life in the ghetto paradise

Je ne sais pas comment je survis aux galères iciMi nuh know how mi survive the hardship weh in ya
La vie n'est jamais douce comme un chocolat vanilleLife never sweet like ah chocolate vanilla
Ligne de train, je suis né, pas dans une villaTrain line mi born mi nuh born inna villa
Petit singe, regarde comment tu parles au gorilleLikkle monkey watch how you ah talk to Gorilla
Parce que, le gouvernement achète des armes pour les tueursCah, the government buy arms give the killer
Deux partis se la coulent comme s'ils étaient en fêteTwo party ah flex like a party dem inna
Acceptant des cadeaux de gouvernements étrangersAccepting presents from foreign government
Qui continuent à les berner et à les endoctrinerWeh still ah fool dem and a school dem and a khaki dem in
Bon Dieu de Moïse et Rodney le TueurGood God of Moses and Rodney the Killer
Les pauvres en ont marre et on ne peut plus simulerPoor people fed up and we can't sim simmer
On peine à survivre en tant que chanteur mauditCan hardly survive as a blasted singer
Encore moins un footballeur qui est un putain d'ailierMuch less a baller who is a rahtid winger
A un pied droit comme David VillaHave a right foot like a David Villa
Sa mère continue à vendre au marchéHim mother still ah sell inna market
Jamrock est une pierre précieuse, mais c'est loin d'un diamant, crois-moiJamrock is a precious stone still it's far from a diamond, take it from I man

Même si la Jamaïque est belleEven though Jamaica nice
Tu dois vivre pour sauver ta vieYou gotta live to save your life
Après le coucher de soleil vient l'obscurité de la nuitAfter the sunset comes the darkness of the night
Mieux vaut ouvrir les yeuxBetter open up your eyes
Tu dois lire entre les lignesYou've gotta read between the lines
Vivre dans le paradis du ghettoLiving in the ghetto paradise

Jamaïque spirituellement irieJamaica spiritually irie
Jolie et agréablePretty and it nice
C'est toujours un paradis du ghetto et je ne m'excuse pasStill a ghetto paradise and mi nah apologise
C'est glissant et ça glisseIt Slippery and it slidey
Le gouvernement mentDi government ah lie
Ils nous trompent et nous achètentDem trick we and dem buy we
Le poulet et les fritesDi chicken and di fries
Consacre un peu de ton tempsSpend a little of your time
Tu ris et tu sourisYou giggle and you smile
Mais même si tu essaiesBut even if you try
Tu ne pourrais pas vivre notre vieYou couldn't live some ah we life
Riverton brûle, les petits pleurentRiverton ah bun, di likkle pickney dem a cry
Les bouteilles empilées sur le bord de la rivièreDi chubby bottle dem ah pile up on the river side
Et puis tu dis que la Jamaïque est douceAnd den you talk how Jamaica sweet
Ce qui est doux va pourrir tes dentsWah sweet you will rotten your teeth
Et dans les rues, ce n'est pas joli ni facileAnd in the streets it nuh nice and easy
Les balles fusent, les jeunes du ghetto ne dorment pasShot a beat, ghetto youths can't sleep
Et puis tu dis que la Jamaïque est belleAnd then you talk how Jamaica nice
Tu dis que tu vis dans un paradisYou say you living in a paradise
La pauvreté siffle comme une brise de Noël, ouaisPoverty whistle like a Christmas breeze, yeah
Tu ferais mieux de prendre mon conseil de fouYou better take my foolish advice

Même si la Jamaïque est belleEven though Jamaica nice
Tu dois vivre pour sauver ta vieYou gotta live to save your life
Après le coucher de soleil vient l'obscurité de la nuitAfter the sunset comes the darkness of the night
Tu ferais mieux d'ouvrir les yeuxYou better open up your eyes
Et lire entre les lignesAnd read between the lines
Quand tu vis dans le paradis du ghettoWhen you're living in the ghetto paradise

SurvieSurvival
Seuls les plus fortsOnly the fittest
S'en sortiront vivants de cette jungleShall make it out of this jungle alive
SurvieSurvival
Jah est mon témoinJah is my witness
Les heures les plus sombres de la nuit sont juste avant l'aubeThe darkest hours of the night is just before daylight

Même si la Jamaïque est belleEven though Jamaica nice
Tu dois vivre pour sauver ta vieYou gotta live to save your life
Après le coucher de soleil vient l'obscurité de la nuitAfter the sunset comes the darkness of the night
Tu ferais mieux d'ouvrir les yeuxYou better open up your eyes
Tu dois lire entre les lignesGotta read between the lines
Quand tu vis dans le paradis du ghettoWhen you're living in the ghetto paradise

Vivre dans le ghetto, paradis du ghettoLiving in the ghetto, ghetto paradise
Vivre dans le ghetto, paradis du ghettoLiving in the ghetto, ghetto paradise
Vivre dans le ghetto, paradis du ghettoLiving in the ghetto, ghetto paradise
Vivre dans le ghetto, paradis du ghettoLiving in the ghetto, ghetto paradise


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chronixx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección