Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.325

Campeões (Pokémon) - Caminho da Vitória

Chrono

Letra

Significado

Champions (Pokémon) - Chemin de la Victoire

Campeões (Pokémon) - Caminho da Vitória

[Narrateur][Narrador]
Le chemin pour devenir un maîtreO caminho para se tornar um mestre
Ou un championOu um campeão
Chacun avec sa propre individualitéCada um com sua individualidade
Avec du pouvoir entre les mainsCom poder nas mãos
L'élite de l'élite dans chaque régionA elite da elite entre cada região
Le sommet de la force en constante évolutionO pináculo da força em constante evolução
Implacables en bataille, les limites seront briséesImplacáveis em batalhas, limites se quebrarão
C'est ça qui fait un champion !É isso que faz um campeão!

[Blue][Blue]
De la ville de Pallet, est né le championDa cidade de Pallet, nasceu o campeão
C'est moi qui vais compléter, alors Red, je te garantis que tu neEu que irei completar, então Red, garanto que cê não
Pourras pas me battre, peu importe ta forceIrá me vencer, não importa o quão seja forte
Parce que je t'ai déjà dépassé, regarde la puissance de Blastoise !Porque eu já superei você, veja a potência do Blastoise!
Tour de magieTruque de Mágica
Abracadabra, AlakazamAbra, Kadabra, Alakazam
J'admets, tu es fort, mais pas tant que çaEu admito, você é forte, mas nem tanto
Qui porte le titre de plus fort de Kanto ?Quem porta o título de mais forte de Kanto?

[Lance][Lance]
Écoute le rugissement d'un dragonOuça o rugido de um dragão
Un à un, ils succomberont devant moiUm a um, perante a mim sucumbirão
C'est toi qui as commencé la bataille, sûr que c'est échec et matVocê começou a batalha, certeza que é xeque-mate
Avec Gyarados Rouge, Charizard et DragoniteCom Gyarados Vermelho, Charizard e Dragonite
Entre les générations, c'est là où je suisEntre gerações é onde eu tô
De l'élite de Kanto, champion de JohtoDa elite de Kanto, campeão de Johto
Et même si tu m'affrontes, tu ne gagneras pasE mesmo que cê me enfrente, não vence não
Du Champion Lance, de type Dragon !Do Campeão Lance do tipo Dragão!

[Steven et Wallace][Steven e Wallace]
Viens, viens, viens, solide comme l'acierVem, vem, vem, rígido como aço
Je ne serai vaincu par personneNão serei vencido por ninguém
Alors viens, viens, viens, comme l'eauEntão vem, vem, vem, como a água
Je suis le courant qui ira au-delàSou a correnteza que irá além
Alors laisse juste couler, notre voix résonneraEntão só deixe fluir que ecoará nossa voz
Libre comme Milotic, puissant comme MetagrossLivre como Milotic, potente como Metagross
Amant de l'eau, artiste de la pluieAmante da água, artista da chuva
Demande si tu gagnes, la réponse est jamaisPergunta se vence, a resposta é nunca
Je suis champion, tu le saisSou campeão, disso você sabe
Mais qui sont-ils ? Steven et WallaceMas eles quem são? Steven e Wallace
En te connaissant toi-mêmeConhecendo você mesmo
Tu sauras les limites de l'acierSaberá os limites que o aço tem
Alors je serai comme l'eauEntão serei como a água
Avec la capacité d'aller au-delà !Com capacidade para ir além!

[Narrateur][Narrador]
Au sommet de la régionNo topo da região
Au-dessus des quatre, il y aAcima dos quatro tem
Celui qui a conquis l'ascensionQuem conquistou a ascensão
Et maintenant peut aller au-delà !E agora pode ir além!
L'élite de l'élite dans chaque régionA elite da elite entre cada região
Le sommet de la force en constante évolutionO pináculo da força em constante evolução
Implacables en bataille, les limites seront briséesImplacáveis em batalhas, limites se quebrarão
C'est ça qui fait un champion !É isso que faz um campeão!

[Tous][Todos]
Tu ne pourras jamais gagnerNão poderá vencer jamais
La force que j'ai entre mes mainsA força que tenho nas minhas mãos
Tu comprendras comment faireEntenderá como se faz
Pour gagner comme un championPra vencer como um campeão
Sur le chemin de la victoireNo caminho da vitória
Au-dessus des quatre, où seront-ils ?Acima dos quatro, onde estarão?
Les plus forts dresseurs de l'histoireOs mais fortes treinadores da história
Dans chaque région, un champion !Em cada região, um campeão!

[Cynthia][Cynthia]
Fondement de la créationFundamento da criação
Temps et espace au-delà de la compréhensionTempo e espaço além da compreensão
Mais qui est Dieu ? Nous connaissons le trioMas quem é Deus? Nós conhecemos o trio
Mais qui est Arceus ? Qui a créé le créateur ?Mas quem é Arceus? Quem o criador criou?
Dans la paume de ma main, une force sans comparaisonNa palma da minha mão, força sem comparação
Tu veux un avantage, mais tu n'en as pasVocê quer vantagem, mas não tem
Même si tu essaies, non ! Ils ne nous vaincront pasMesmo que tente, não! Não nos derrotarão
Tu le sais et moi aussiVocê sabe disso e eu também
Tu-tu-tubarão de sable, su-su-ta espérance disparaîtTu-tu-tubarão da areia, su-su-sua esperança some
Et du Dragon, tu deviens proie, tu as peur du Garchomp ?E do Dragão vira presa, cê tem medo do Garchomp?
11 types différents, ce combat est déjà fini11 tipos diferentes, essa luta já acabou
C'est encore juste un peu de la championne de Sinnoh !Isso ainda é só um pouco da campeã de Sinnoh!

[Alder][Alder]
Le monde n'est pas noir et blanc, je pense que c'est ça le charmeO mundo não é preto e branco, acho que esse é o encanto
Pendant de nombreuses années, j'ai pu m'arrêter pour apprendreDurante muitos anos, pude parar pra aprender
Les erreurs ne disparaissent pas, pourtant, ta mort a tant enseignéErros não somem, entretanto, sua morte ensinou tanto
Ce n'est pas une question de force, c'est une question d'amour, et j'ai apprisNão é sobre ter força, é sobre amar, e eu aprendi
Ta volonté explose comme un volcan en éruptionSua vontade explode como um vulcão em erupção
Dans l'équilibre, je vagabonde et enseigne les chemins du cœurNo equilíbrio, eu vago e ensino os caminhos do coração
Avec Volcarona, j'ai combattu toute ma vieCom Volcarona, lutei minha vida toda
Je te passe ma couronne, tu es la championne !Te passo minha coroa, você é a campeã!

[Iris][Iris]
Agilité, force et férocitéDestreza com agilidade, força e ferocidade
Union des cœurs pour être maîtresse des dragonsUnião de corações pra ser mestra dos dragões
Montrant tout ce que je sais, équilibre, défense et attaqueMostrando tudo que sabe, equilíbrio, defesa e ataque
Ma spécialité, juste de type Dragon !Minha especificação, apenas tipo Dragão!
La différence est claireFica nítida a diferença
Terre, eau ou air, peu importe, j'ai tous les typesSolo, água ou ar, não importa, eu tenho todos
Druddigon, Hydreigon, portant une force immenseDruddigon, Hydreigon, portando uma força imensa
Hors de contrôle, je te présente Haxorus !Fora de controle, te apresento o Haxorus!

[Tous][Todos]
Tu ne pourras jamais gagnerNão poderá vencer jamais
La force que j'ai entre mes mainsA força que tenho nas minhas mãos
Tu comprendras comment faireEntenderá como se faz
Pour gagner comme un championPra vencer como um campeão
Sur le chemin de la victoireNo caminho da vitória
Au-dessus des quatre, où seront-ils ?Acima dos quatro, onde estarão?
Les plus forts dresseurs de l'histoireOs mais fortes treinadores da história
Dans chaque région, un champion !Em cada região, um campeão!

[Diantha][Diantha]
Sous l'éclat de la LuneSob o brilho da Lua
Où la beauté s'exhaleOnde a beleza exala
Même de manière si pureMesmo de forma tão pura
Qu'elle nous fera voler !Que nos fará voar!
Beauté et forceBeleza e força
Ensemble dans GardevoirJuntas na Gardevoir
Un coup de magieUm passe de mágica
C'est ainsi que sont les féesAssim são as fadas

[Ash Ketchum][Ash Ketchum]
C'est ma façon de vivreEsse meu jeito de viver
Je sais que personne n'a jamais été comme moiSei que ninguém nunca foi igual
Ma vie est de faireA minha vida é fazer
Le bien triompher du mal !O bem vencer o mal!
Voyages, cultures, personnesJornadas, culturas, pessoas
Amis, destins, bataillesAmigos, destinos, batalhas
Résonnent comme un Choc de Foudre !Ressoam como um Choque do Trovão!
Pour chaque région !Por cada região!

[Leon][Leon]
Au-dessus de moi, il n'y a que la couronneAcima de mim só tem a coroa
Règne sans fin sur toute cette régionReinado sem fim por essa região toda
Champion des Champions, je vais montrer comment faireCampeão dos Campeões, vou mostrar como se faz
Charizard, c'est l'heure du spectacle ! Heure du Gigantamax !Charizard, hora do show! Hora do Gigantamax!
L'homme qui n'a jamais perduO homem que nunca perdeu
Tu es fort, mais jamais plus fort que moiVocê é forte, mas nunca mais forte que eu
Monarque ! Il n'y a qu'un monarque !Monarca! Só tem um monarca!
Tu as compris ? Que le Roi, c'est moi !Você percebeu? Que o Rei sou eu!

[Ash Ketchum et Leon][Ash Ketchum e Leon]
L'élite de l'éliteA elite da elite
Qui persiste, ne renonce pas !Que persiste, não desiste!
Je sortirai vainqueur comme toujoursEu sairei vencedor como sempre
Mon âme entre en combustionMinha alma entra em combustão
Électrisant le combat entre nousEletrizante o combate entre a gente
Voyons qui est le plus grand champion !Vamos ver quem é o maior campeão!

[Tous][Todos]
Tu ne pourras jamais gagnerNão poderá vencer jamais
La force que j'ai entre mes mainsA força que tenho nas minhas mãos
Tu comprendras comment faireEntenderá como se faz
Pour gagner comme un championPra vencer como um campeão
Sur le chemin de la victoireNo caminho da vitória
Au-dessus des quatre, où seront-ils ?Acima dos quatro, onde estarão?
Les plus forts dresseurs de l'histoireOs mais fortes treinadores da história
Dans chaque région, un champion !Em cada região, um campeão!

[Red][Red]
J'ai toujours su que je pouvais aller au-delàSempre soube que eu posso ir além
Quelque chose à Kanto que je ne connais pas, ça n'existe pasAlgo em Kanto que eu não conheça, não tem
Alors je me suis protégéEntão me resguardei
Et j'ai encore plus entraîné !E ainda mais eu treinei!
Je n'ai jamais été bon avec les choix, c'est pourquoi je prends les troisNunca fui bom com escolhas, por isso levo os três
Mythiques, rares, légendaires, je les ai tous capturésMíticos, raros, lendários, todos eu capturei
Pikachu, ça a été un sacré voyagePikachu, foi uma jornada e tanto
Mais nos limites vont bien au-delà de Kanto !Mas nossos limites vão muito além de Kanto!

Enviada por Karma. Subtitulado por Carlos. Revisiones por 12 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrono y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección