Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.601

Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Zero Energia

Chrono

Letra

Significado

Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Zero Energy

Fushiguro Toji (Jujutsu Kaisen) - Zero Energia

Better not call me that, my name has changed nowMelhor que não me chame assim, meu nome agora mudou
Don't call me ZeninNão me chame de Zenin
I don't owe them anything, not even who I amNão devo nada a eles, nem mesmo quem sou
Let me see if I understandDeixa eu ver se eu entendi
Do you want this girl to die?Cê quer que essa garota morra?
I only care about the moneyEu só me importo com o dinheiro
To hell with this girl!Essa garota que se foda!

As long as I get paidContanto que eu seja pago
No matter the SorcererNão importa o Feiticeiro
So I accept the jobEntão aceito o trabalho
But I must study it firstMas devo estudá-lo primeiro
Satoru Gojo is an arrogant guySatoru Gojo é um cara arrogante
With that in mind, I plan my moveCom isso em mente meu plano eu traço
With the Six Eyes activeCom os Seis Olhos ativos
It won't take long for him to get tiredNão demora muito pra que ele fique cansado

Didn't you see me coming?Cê não me viu chegando?
I have no energyEu não tenho energia
That's why you don't see mePor isso cê não me vê
With your chest piercedCom seu peito perfurado
The strongest defeatedO mais forte derrotado
Ironic that it was by a powerless primateIrônico que foi pra um primata sem poder

(With)(Com)
Cursed Zero Energy!Zero Energia amaldiçoada!
Imbued in every weapon, you'll see yourself on the ground!Imbuída em cada arma, vai se ver no chão!
Better not get in my way!Melhor não entrar no meu caminho!
I already know your fateEu já sei o seu destino
If I'm well paid, thenSe eu for bem pago, então
Anyone can come against mePode vir quem quiser contra mim
I will winQue eu vou vencer
Never call me Zenin again or you'll die!Nunca mais me chame de Zenin ou cê vai morrer!
Celestial restriction. You die today!Celestial a restrição. Você morre hoje!
The Shaman Killer, Fushiguro Toji!O Assassino de Xamãs, Fushiguro Toji!

Let's see what you're capable of, Satoru Gojo!Vamos ver do que é capaz, Satoru Gojo!
This brat will go to hellEssa pirralha irá pro inferno
Because someone paid mePorque alguém me pagou
I don't have Cursed EnergyEu não tenho Energia Amaldiçoada
But my weapon doesMas minha arma tem
And apparently even the Strongest SorcererE pelo visto até o Feiticeiro Mais Forte
Can bleed tooPode sangrar também

You know, Gojo, you shouldn't dieSabe Gojo, você não deveria morrer
But it's the mission's bonesMas são ossos da missão
The reason I want to fight youO motivo de eu querer lutar com você
Is all for the thrillÉ tudo pela emoção
Spit out my swordCuspa minha espada
Now there's no surpriseAgora não tem surpresa
You're on the defensiveVocê tá na defensiva
As predator and preyComo predador e presa

It's interesting to see how the strongest fightsÉ interessante ver como o mais forte luta
Looks so confidentParece tão confiante
But you know that this daggerMas você sabe que essa adaga
Is not the same as beforeNão é a mesma de antes
Nullifying your barrier, you're not invincibleAnulando sua barreira, você não é invencível
My dagger will reach youMinha adaga vai te alcançar
In an unpredictable moveNum movimento imprevisível

I was a bit rustyEu estava meio enferrujado
But it seems fineMas pelo visto tá tranquilo
I'm starting to rememberTô começando a me lembrar
How to do thisComo é que se faz isso
More laborious than expectedMais trabalhoso do que esperava
But it's okay, it's okay!Mas tá tudo bem, tá tudo bem!
It's not in the contract, but if necessary, I'll kill you tooNão tá no contrato, mas se necessário te mato também
I'll kill you too!Mato também!

Cool, man, you know, great little showLegal, cara, sabe, ótimo showzinho
But it's time for, settling scoresMas tá na hora do, acerto de contas
This girl didn't suffer a bitEssa garota não sofreu nem um pouquinho
Died like shit and the money's in the accountMorreu igual merda e o dinheiro tá na conta
To overcome your grief, acceptance must comePara vencer o seu luto deve vir aceitação
But you don't want to believe, so you're in denialMas não quer acreditar, por isso está em negação
You expected your friend, but it's me hereEsperava seu amigo, mas tá aqui sou eu
With this I now declare: Satoru Gojo is dead!Com isso agora declaro: Satoru Gojo morreu!

From the beginning I said to hell with this girlDesde o começo eu falei que essa garota que se foda
If you used Shikigamis, you'd ensure she diesSe cê usasse Shikigamis garantiria que morra
Are you still alive? This is far from overVocê ainda tá vivo? Isso tá longe de acabar
Because the real fight has just begunPor que a luta de verdade acabou de começar
Red & Blue, is that a problem? (No!)Vermelho & Azul, isso é problema? (Não!)
Everything is under controlTá tudo no controle
You really are a monster, but you die todayVocê realmente é um monstro, mas, você morre hoje

I knew everything you were going to doSabia tudo que cê ia fazer
Because I studied you as a wholePor que eu estudei você por um todo
I knew about the Red and the BlueSabia sobre o Vermelho e o Azul
But had no knowledge of the PurpleMas não tinha conhecimento do Roxo

I always thought that IEu sempre achei que eu
Didn't have that pride anymoreNão tinha mais esse orgulho
But an ego like mineMas um ego como o meu
In the end, that's what killed meNo fim foi o que me matou
My son will be sold, do as you pleaseMeu filho vai ser vendido, faça o que quiser
Suddenly reborn, your name, what is it?De repente renascido, seu nome, qual é?
Your name is Fushiguro, lucky it's not ZeninSeu nome é Fushiguro, sorte que não é Zenin
I'm glad to know you're not like meFico feliz em saber que cê não é igual a mim

(With)(Com)
Cursed Zero Energy!Zero Energia amaldiçoada!
Imbued in every weapon, you'll see yourself on the ground!Imbuída em cada arma, vai se ver no chão!
Better not get in my way!Melhor não entrar no meu caminho!
I already know your fateEu já sei o seu destino
If I'm well paid, thenSe eu for bem pago, então
Anyone can come against mePode vir quem quiser contra mim
I will winQue eu vou vencer
Never call me Zenin again or you'll die!Nunca mais me chame de Zenin ou cê vai morrer!
Celestial restriction, you die today!Celestial a restrição, você morre hoje!
The Shaman Killer, Fushiguro Toji!O Assassino de Xamã, Fushiguro Toji!

Enviada por The. Subtitulado por Arthur. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chrono y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección