Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Me Arrumei

CHS

Letra
Significado

Me vestí

Me Arrumei

Pirámide perdida
Piramide Perdida

Bloque 7
Bloco 7

Vagabundo, habla
Vagabundo, fala

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

Tener estilo no es tener dinero
Ter estilo não é ter dinheiro

No importa qué, siempre encontramos una manera
Não importa como, sempre damos um jeito

Todo a mi manera, siempre a mi manera
Tudo do meu jeito, sempre do meu jeito

Y si te paras delante de mí serás el primero
E se ficar na minha frente tu vai ser o primeiro

La familia rica nunca ha sido mía
Família rica nunca foi a minha

Yo sabía desde muy temprana edad hacer lo que quería
Soube desde cedo pra fazer o que eu quero

Hago mi carrera, me hago muy rico
Faço do meu corre, fica muito rico

Un poco más rico y asegurar la vida
Mais um pouco rico e garantir a vida

Zapatillas limpias, ropa rara
Tênis limpo, roupa rara

Es una cuestión de ser marcado
Né questão de ser de marca

Es cuestión de que sea cara
Né questão dela ser cara

Lo que importa es tener estilo
O que importa é ter estilo

Si pagas una plata
Se tu paga uma prata

Si usted puede pagar el precio
Se tu pode pagar o preço

Que no es gratis
Foda que não é de graça

Siempre encontramos una manera de hacerlo
Foda-se sempre damos um jeito

Llevo la ropa y las armas de Jorge
Eu visto as roupas e as armas de Jorge

Llevo la ropa y las armas de Jorge
Eu visto as roupas e as armas de Jorge

Llevo la ropa y las armas de Jorge
Eu visto as roupas e as armas de Jorge

No es la armadura lo que me hace fuerte
Não é armadura que me torna forte

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

Eres hermosa, pero no vuelvas a pisar «oh mis nuevas zapatillas
Você é linda, mas não pisa de novo “oh o meu tênis novo”

Pregunte recalcado, «BK», ¿todo esto es realmente oro?
Recalcados perguntam: BK’, isso tudo é mesmo ouro?

¿Cuánto tiene, dónde vende ese resplandor, eso es ojo gordo
Quanto tem, onde vende esse brilho, que isso é olho gordo

Ella no quiere mi mapa natal, chica. Es un mapa del tesoro
Ela não quer meu mapa astral, menina isso é mapa do tesouro

Y el pelo en la regla
E cabelo na régua

La tropa en el vestido
A tropa na beca

Está toda feliz si ve al BK'
Ela toda feliz se vê o BK’

Esta fiesta apesta, ya está o se ha ido
Essa festa uma merda, já é ou já era

Vayámonos sólo dos de nosotros, sólo dos de nosotros
Vamo embora só nóis dois, só nóis dois

Si quieres a Dolce, pregúntale
Quer Dolce, pede

Versace, mec
Versace, mec

Me muero por ver estas marcas en las curvas de tu cuerpo
Tô louco pra ver essas marcas nas curvas do seu corpo

El clima se calienta, usted toma fiebre
O clima aquece, tu tira febre

¿Sabes cómo me marca estas curvas de tu cuerpo?
Tu sabe como me marca essas curvas do seu corpo

Dijo que no estaba aquí por la fama
Ela falou que não tava aqui por causa da fama

Te dije que no estaba aquí sólo por la cama
Eu falei que não tava aqui só por causa da cama

O seila, que nunca trajo un té
Ou seila, que nunca levou um chá

Vamos a disparar el primero, el segundo vamos a la tercera
Que atire a primeira, a segunda que vamos para terceira

Y en el día, volviendo a casa
E de dia voltando pra casa

Madame con el bolso falso Vuitton
Madame com a bolsa da Vuitton falsa

Las colas me miran de arriba a abajo
Coroa me olha de cima para baixo

No soporto que abra mi propio auto
Não aguenta eu abrindo meu próprio carro

¡Tía que gasté (censura) en mi ropa interior!
Tia eu gastei (censura) na cueca!

Pasé (censura) en el cordón
Gastei (censura) no cordão

Racista sólo en ropa falsa
Racista só de roupa falsa

Maldita tía, consigue la maldita vista
Porra tia, pega a porra da visão

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

Me vestí, me vestí, me vestí de por vida
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de vida

Me deshice de él, me deshice de él, me deshice de la deuda
Me livrei, me livrei, me livrei de dívidas

Me vestí, me vestí, me vestí con rayas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de listras

Me vestí, me vestí, me vestí con rimas
Me arrumei, me arrumei, me arrumei de rimas

No tengo armas, pero tengo rimas
Não tenho posse de armas, mas tenho posse de rimas

Te golpea y te sacude, pero el proyectil es la palabra
Ela te acerta e te abala, mas né projetil é palavra

¿Quién tiene un don sabe cómo usarlo?
Quem tem dom sabe usa-la

Mejor que Uzi shot
Melhor que tiro de uzi

De ella uso y abuso
Dela eu uso e abuso

Mejor que un disparo
Melhor que tiro de bala

Tiene unas zapatillas caras
Tem uns tênis até caros

Algunas joyas baratas
Algumas joias baratas

Una mina que vale oro
Uma mina que vale ouro

Pero la ropa que vale la plata
Mas roupas que valem prata

Ciudad maravillosa
Cidade maravilhosa

Difícil es permanecer en el aburrimiento
Difícil é ficar no tédio

Donde la vista de la colina
Onde a vista do morro

Es mejor que los edificios
É melhor que a dos prédios

Tenis vale hasta un coche
Tênis vale até um carro

De la cara salta mis ojos
Da cara salta meus olhos

Hay latidos que valen oro
Tem beats que valem ouro

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Hay latidos que valen oro
Tem beats que valem ouro

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Pirámide perdida
Pirâmide Perdida

BK', CH, El
BK’, CH, El lif

Vamos, tienes
Vem que tem

Otros que valen petróleo
Outros que valem petróleo

Tengo la ropa y las armas de Jorge
Eu tô com a roupa e as armas de Jorge

No es la armadura lo que me hace fuerte
Não é armadura que me torna forte

Fe Fe
Fé fé

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CHS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção