Traducción generada automáticamente
Heaven's Jubilee
Chuck Wagon Gang
Jubileo del Cielo
Heaven's Jubilee
En alguna mañana alegre veremos a Jesús en el aireSome glad morning we shall see, Jesus in the air
Viniendo por ti y por mí, la alegría es nuestra para compartirComing after you and me, joy is ours to share
¡Qué regocijo habrá cuando los santos se levantenWhat rejoicing there will be, when the saints shall rise
Dirigiéndose hacia ese jubileo, allá en los cielos!Headed for that jubilee, yonder in the skies
Oh qué canto, oh qué griteríoOh what singing, oh what shouting
En esa mañana feliz cuando todos nos levantemosOn that happy morning when we all shall rise
Oh qué gloria, aleluyaOh what glory, hallelujah
Cuando nos encontremos con nuestro bendito salvador en los cielosWhen we meet our blessed savior in the skies
Parece que ahora casi veo a todos los santos difuntosSeems that now I almost see, all the sainted dead
Levantándose para ese jubileo que está por venirRising for that jubilee, that is just ahead
En un abrir y cerrar de ojos, cambiados para estar con ellosIn the twinkling of an eye, changed with them to be
Todos los santos vivos volarán hacia ese jubileoAll the living saints to fly, to that jubilee.
Oh qué canto, oh qué griteríoOh what singing, oh what shouting
En esa mañana feliz cuando todos nos levantemosOn that happy morning when we all shall rise
Oh qué gloria, aleluyaOh what glory, hallelujah
Cuando nos encontremos con nuestro bendito salvador en los cielosWhen we meet our blessed savior in the skies
Cuando con toda esa hueste celestial comencemos a cantarWhen with all that heavenly host, we begin to sing
Cantando en el espíritu santo, cómo resonarán los cielosSinging in the holy ghost, how the heavens will ring
Millones se unirán al canto, con ellos estaremosMillions there will join the song, with them we shall be
Alabando a Cristo a través de las edades, jubileo del cieloPraising christ through ages long, heaven's jubilee.
Oh qué canto, oh qué griteríoOh what singing, oh what shouting
En esa mañana feliz cuando todos nos levantemosOn that happy morning when we all shall rise
Oh qué gloria, aleluyaOh what glory, hallelujah
Cuando nos encontremos con nuestro bendito salvador en los cielosWhen we meet our blessed savior in the skies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chuck Wagon Gang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: