Traducción generada automáticamente

A Fairy Tale (Real No-shit)
Chumbawamba
Un Cuento de Hadas (Real de Verdad)
A Fairy Tale (Real No-shit)
Capítulo Dos - Adivina quién? Manfred El GrandeChapt. Two - Guess who? Manfred The Great
El gran rey golpeó su copa en la mesa de roble como los reyes hacen cuando quieren más vino. Todos estaban en silencio. 'Músico, el ruido de las mujeres parlanchinas me molesta. Tócame algo de música', bramó.The great king bashed down his goblet on the oaken table as kings do when they want more wine. Everyone was silent. 'Minstrel the noise of chattering women grates on my ears. Play me some music,' he bellowed.
Un cuento de hadas transmitidoA fairy tale handed down
Yo lo creía, ¿no todos?I believed it, didn't we all
Un hombre, un héroe, entra en escenaA man, a hero, walks on to the scene
Indudablemente bueno en todoUnquestionably good at everything
Primero lucha con varias criaturasFirst he does battle with various creatures
Que comparadas con su bondad son monstruos malvadosWhich compared to his goodness are evil monsters
Habiendo hecho desaparecer a los dragones para siempreHaving made dragons extinct forever
Asesina a un par de guardias del castilloHe murders a couple of the castle guards
Entra al castillo sin ser notadoHe enters the castle quite unnoticed
Y le dice a la chica que volverá por ellaAnd tells the girl he'll be back for her
'Y así la haré mía para siempre''And so I shall make her mine forever'
Pero se mete en problemas y es tomado prisioneroBut runs into trouble and is taken prisoner
Es llevado al malo, malo, malo, maloIs taken to the big bad, bad, bad, baddy
El malo le dice al héroe que la bondad ha terminadoBaddy tells hero how goodness is finished
Y lo ata a un dispositivo de muerte lentaAnd has him strapped up to a slow-death device
Pero escapa cuando la cuerda comienza a quemarseBut he escapes as the rope starts to burn through
La hoja cae sobre el bloque donde estaba su cabezaThe blade crashes down on the block where his head was
Con una espada de la pared termina con los guardias del castilloWith a sword from the wall he finishes the castle guards
Una lámpara se vuelca en el pánico y comienza un incendioA lamp gets knocked over in the panic and a fire starts
Una carrera contra el tiempo para rescatar a la princesaA race against time to rescue the princess
Para pasar al malo y salir del castilloTo get past the baddy to get out of the castle
Por la ventana donde los caballos esperanOut of the window where the horses are waiting
La pareja se va cabalgando y todo el lugar se incendiaThe couple ride off and the whole place goes up in flames



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chumbawamba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: