Traducción generada automáticamente

Fight the Alton Bill!
Chumbawamba
¡Lucha contra el Proyecto de Ley Alton!
Fight the Alton Bill!
En la ignorancia, aún asumí que este cuerpo era mío, que podía elegir. Tenía fe en la caridad y la comprensión empática. Pero no, nos ven como máquinas de bebés. Enfrentamos al juez, al jurado y a los médicos varones, encontrados culpables, descuidados, insensibles, fríos, y nos dicen las cosas que siempre nos dicen los moralistas gentiles de la televisión nacional, con una sonrisa persuasiva quitarán el derecho de una mujer a elegir. Dicen que el Señor da y el Señor quita. Pero no más allá de la semana dieciocho si Alton tiene su camino.In ignorance, I still assumed this body was mine, that I could choose. I had faith for charity and understanding sympathy. But no, we're seen as baby machines. Face judge, jury, and male GPs, found guilty, careless, callous, cold, and told the things we're always told by the gentle, prime-time moralist on national daily news, with persuasive smile he'll take away a woman's right to choose. They say the Lord giveth, and the Lord taketh away. But not beyond the eighteenth week if Alton has his way.
'¿Has considerado lo que vas a perder? ¿Te das cuenta de lo que me estás pidiendo que haga? ¿Hay razones médicas? Y, oh, por cierto, ¿sabes que no podemos ayudarte a menos que pagues?''Have you considered what you're going to lose? Do you realize what you're asking me to do? Are there medical reasons? And, oh, by the way, you know we can't help you unless you pay?'
Desesperación y una lista de espera. No cuentas bendiciones, solo semanas perdidas. Los problemas comienzan a mostrarse. Es tan impersonal, tan dolorosamente lento.Desperation and a waiting list. You don't count blessings, just weeks missed. Problems are beginning to show. It's so impersonal, so painfully slow.
'¿Sabes por lo que harás pasar a mi conciencia? ¿Sabes cuántas mujeres tienen la suerte que tú? No, la demora no es deliberada. Solo lleva tiempo. Y tal vez para entonces hayas cambiado de opinión.''Do you know what you'll put my conscience through? Do you know just how few women are as lucky as you? No, the delay's not deliberate. It just takes time. And maybe by then you'll have changed your mind.'
Una historia de desesperación, de cuentos de viejas, desde saltar de escaleras hasta usar agujas de tejer. Desde baños de ginebra, hasta un golpe en el estómago, a veces funcionaba, la mayoría de las veces solo dolía. Que estas leyes son para protegernos es otro engaño moral. ¿Cómo protegen los derechos otorgados de cualquier mujer? Nos llevarán a las calles traseras, la demanda no desaparecerá. Sangraremos, moriremos, porque no pudimos pagar. Este Proyecto de Ley nos convertirá en víctimas, somos nosotras quienes deberíamos decidir. Queremos control de nuestros cuerpos y nuestras vidas. Alton, no te sientas demasiado seguro detrás de tus leyes hechas por el hombre. Las leyes pueden romperse tan fácilmente como los huesos. Roba a uno, y nos robas a todos, ¡y leyes como las tuyas nos convertirán a todas en resistencias!A history of desperation, of old wives' tales, from jumping down off ladders to using knitting needles. From gin baths, to a punch in the guts--sometimes it would work, mostly it just hurt. That these laws are to protect us is another moral con. How do they protect the given rights of any woman? They'll drive us on the back-streets, demand won't go away. We'll bleed, we'll die, because we couldn't pay. This Bill will make us victims--it's we who should decide. We want control of our bodies and our lives. Alton, don't feel too safe behind your man-made laws. Laws can be broken as easily as bones. Steal from one, and you steal from us all, and laws like yours will make re-sisters of us all!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chumbawamba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: