Traducción generada automáticamente
La Captura Del Hummer
Chuy Quintanilla
The Capture of the Hummer
La Captura Del Hummer
They already knew where to find him but no one dared to tryYa sabían donde encontrarlo pero nadie le atoraba
They knew he was determined and feared nothing at allSabían que era decidido y que no le teme a nada
I’m talking about the commander who roamed around ReynosaMe refiero al comandante que en reynosa se paseaba
For a while now the government had been searching for this manHacía tiempo que el gobierno al señor ya lo buscaban
To throw him in prison, they blamed him for his crimesPara llevarlo a prisión los delitos le achacaban
He was from the Gulf cartel, the SIEDO had him in their sightsEra del cartel del golfo la siedo lo señalaba
He was the Hummer commander, that was his nicknameEra el comandante hummer el apodo que tenía
They knew he was dangerous, the government said soSabían que era peligroso, el gobierno lo decía
Leading his hawks, the crew he was in charge ofAl mando de sus halcones el grupo que dirigía
Soldiers stormed his house, caught him off guardLe cayeron a la casa los soldados y la uedo
They took him by surprise to make the arrestLo tomaron por sorpresa para poder detenerlo
They took him prisoner and headed to the stationSe lo llevan prisionero y al cuartel se dirigieron
When his people realized, they all rushed to help himAl darse cuenta su gente todos se van ayudarlo
Armed with machine guns, they jumped in their carsArmados con metralletas y sus carros abordaron
They headed toward the station, 'cause they wanted to rescue himSe fueron rumbo al cuartel, porque querían rescatarlo
Hitmen and federals started shooting it outSicarios y federales ay se pelearon a balazos
When they got to the airport, they blocked his wayAl llegar al aeropuerto ay le cerraron el paso
They took him on a plane, impossible to save himEn un avión se lo llevan imposible rescatarlo
This one’s for the Gulf cartel, I dedicate this tuneEsos del cartel del golfo les dedico esta tonada
Men of great courage who aren’t scared of anythingHombres de mucho valor que no se asustan de nada
Just because they catch a lion doesn’t mean the pride is doneNo porque pescan a un león se va acabar la manada
Goodbye my trusty pistol, you’ve always been loyalAdiós mi pistola escuadra tu siempre me fuiste fiel
Goodbye Colonia Las Cumbres, they’ll never forget himAdiós colonia las cumbres nunca se olvidaran de el
A shoutout to my hawks and another to my boss OsielUn saludo a mis halcones y otro pa´ mi jefe osiel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chuy Quintanilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: