Traducción generada automáticamente

Good Girls
CHVRCHES
Les Bonnes Filles
Good Girls
Tuer tes idoles, c'est un vrai casse-têteKilling your idols is a chore
Et c'est tellement chiantAnd it’s such a fucking bore
Parce que je n'en ai plus besoin'Cause I don’t need them anymore
AlorsSo
Peut-être que si tu avais un peu de courageMaybe if you just got some guts
On les tuerait à coups de mille blessuresWe’d kill them with a thousand cuts
Et on dirait qu'on l'a fait par amourAnd say we did it out of love
Alors garde ton souffleSo save your breath
Donne un peu de ce qu'il te resteGive a little of what you have left
S'ils savent quelque chose que je ne sais pas ?Do they know something I don’t?
Est-ce que c'est plus facile quand tu n'as pas à compter jusqu'à dix ?Is it easier when you don’t have to count to ten?
Quand tu n'as pas à faire semblant ?When you don’t have to pretend?
Je veux connaître ce sentimentI want to know that feeling
Est-ce que c'est plus facile quand tu n'as pas à recommencer ?Is it easier when you don’t have to start again
Quand tu ne veux pas faire amende honorable ?When you don’t want to make amends?
Je veux connaître ce sentimentI want to know that feeling
Les bonnes filles ne pleurent pasGood girls don’t cry
Et les bonnes filles ne mentent pasAnd good girls don’t lie
Et les bonnes filles justifient mais pas moiAnd good girls justify but I don’t
Les bonnes filles ne meurent pasGood girls don’t die
Et les bonnes filles restent en vieAnd good girls stay alive
Et les bonnes filles satisfont mais pas moiAnd good girls satisfy but I won’t
Ils me disent que je suis obsédée par la vengeanceThey tell me I’m hellbent on revenge
J'ai aiguisé mes dents sur des hommes plus faiblesI cut my teeth on weaker men
Je ne m'excuserai plus jamaisI won’t apologise again
EtAnd
Je n'ai jamais eu de goût pour les menteursI never had a taste for liars
Ou pour ceux qui manquent d'inspirationOr the uniquely uninspired
Parce que je n'ai pas besoin d'être désiréeCause I don’t need to be desired
Est-ce que c'est plus facile quand tu n'as pas à compter jusqu'à dix ?Is it easier when you don’t have to count to ten?
Quand tu n'as pas à faire semblant ?When you don’t have to pretend?
Je veux connaître ce sentimentI want to know that feeling
Est-ce que c'est plus facile quand tu n'as pas à recommencer ?Is it easier when you don’t have to start again
Quand tu ne veux pas faire amende honorable ?When you don’t want to make amends?
Je veux connaître ce sentimentI want to know that feeling
Les bonnes filles ne pleurent pasGood girls don’t cry
Et les bonnes filles ne mentent pasAnd good girls don’t lie
Et les bonnes filles justifient mais pas moiAnd good girls justify but I don’t
Les bonnes filles ne meurent pasGood girls don’t die
Et les bonnes filles restent en vieAnd good girls stay alive
Et les bonnes filles satisfont mais pas moiAnd good girls satisfy but I won’t
Non, je ne le ferai pasNo, I won’t
Tuer tes idoles, c'est un vrai casse-têteKilling your idols is a chore
Et c'est tellement chiantAnd it’s such a fucking bore
Mais on n'en a plus besoinBut we don’t need them anymore
On n'en a plus besoin.We don’t need them anymore




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHVRCHES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: