Traducción generada automáticamente
Miracle
CHVRCHES
Milagro
Miracle
No me hagas preguntas, no te diré mentiras
Ask me no questions, I will tell you no lies
Cuidado con lo que deseas
Careful what you wish for
Estamos buscando ángeles en el cielo más oscuro
We're looking for angels in the darkest of skies
Decir que queríamos más
Saying that we wanted more
Siento que me estoy cayendo, pero estoy tratando de volar
I feel like I'm falling, but I'm trying to fly
¿A dónde va todo lo bueno?
Where does all the good go?
Estamos buscando respuestas en el más alto de los máximos
We're looking for answers in the highest of highs
¿Pero alguna vez, alguna vez lo sabremos?
But will we ever, ever know?
Y necesito que sepas que no estoy pidiendo un milagro
And I need you to know I'm not asking for a miracle
Pero si el amor es suficiente, ¿podrías dejar que se muestre?
But if love is enough, could you let it show?
Si lo sientes, ¿podrías avisarme?
If you feel it could you let me know?
(Oh, oh) si sientes que podrías hacerme saber?
(Oh, oh) if you feel it could you let me know?
(Oh, oh) No estoy pidiendo un milagro
(Oh, oh) I'm not asking for a miracle
Pide para siempre cuando el fin esté a la vista
Ask for forever when the end is in sight
Mostrando lo que quieres
Showing what you want to
Estamos buscando la luz en un océano de noche
We're looking for the light in an ocean of night
¿Pero lo veremos alguna vez?
But will we ever see it through?
Y necesito que sepas que no estoy pidiendo un milagro
And I need you to know I'm not asking for a miracle
Pero si el amor es suficiente, ¿podrías dejar que se muestre?
But if love is enough, could you let it show?
Si lo sientes, ¿podrías avisarme?
If you feel it could you let me know?
(Oh, oh) si sientes que podrías hacerme saber?
(Oh, oh) if you feel it could you let me know?
(Oh, oh) No estoy pidiendo un milagro
(Oh, oh) I'm not asking for a miracle
No me hagas preguntas, no te diré mentiras
Ask me no questions, I will tell you no lies
No estoy pidiendo un milagro
I'm not asking for a miracle
Estamos buscando ángeles en el cielo más oscuro
We're looking for angels in the darkest of skies
No estoy pidiendo un milagro (no estoy pidiendo un milagro)
I'm not asking for a miracle (I'm not asking for a miracle)
(No estoy pidiendo un milagro)
(I'm not asking for a miracle)
No estoy pidiendo un milagro
I'm not asking for a miracle
Si lo sientes, ¿podrías avisarme?
If you feel it could you let me know?
No me hagas preguntas, no te diré mentiras
Ask me no questions, I will tell you no lies
No estoy pidiendo un milagro
I'm not asking for a miracle
Estamos buscando ángeles en el cielo más oscuro
We're looking for angels in the darkest of skies
No estoy pidiendo un milagro (no estoy pidiendo un milagro)
I'm not asking for a miracle (I'm not asking for a miracle)
(No estoy pidiendo un milagro)
(I'm not asking for a miracle)
No me hagas preguntas, no te diré mentiras
Ask me no questions, I will tell you no lies
No estoy pidiendo un milagro
I'm not asking for a miracle
Estamos buscando ángeles en el cielo más oscuro
We're looking for angels in the darkest of skies
No estoy pidiendo un milagro (no estoy pidiendo un milagro)
I'm not asking for a miracle (I'm not asking for a miracle)
(No estoy pidiendo un milagro)
(I'm not asking for a miracle)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CHVRCHES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: