Tradução automática

Warning Call
CHVRCHES
Appel d'Alerte
Warning Call
Je l'entendsI hear it
Résonner dans chaque endroit qu'on a appelé notre chez-nousEchoing of every place that we've called our home
Et je ne parle pasAnd I don't talk
D'un moment où j'ai cru à l'inconnuOf any time I ever believed in the unknown
J'en ai besoinI need it
Alors je m'accroche à chaque erreur que j'ai faite seulSo I hold on to every mistake that I made alone
Et je ne mens pasAnd I don't lie
Quand je dis qu'on ne retournera jamais à fermer des portesWhen I say that we will never return to closing doors
Dors bien dans une nouvelle lumièreSleep tight in a new light
À travers un autre appel d'alerteThrough another warning call
Regarde le sol froidLook down on the cold ground
Personne n'essaie de briser la chuteNo one try to break the fall
Je le sensI feel it
Se déplacer dans une autre direction qu'on appelle la nôtreMoving in an another direction we call our own
Et je ne poursuivrai pasAnd I won't chase
Quiconque a jamais cru à ce qu'ils ont voléAnyone who ever believed in what they stole
J'en ai besoinI need it
Alors je m'accroche à chaque morceau de moi que j'ai choisiSo I hold on to every piece of mine that I chose
Et je ne mens pasAnd I don't lie
Quand je dis qu'on ne retournera jamais à fermer des portesWhen I say that we will never return to closing doors
Dors bien dans une nouvelle lumièreSleep tight in a new light
À travers un autre appel d'alerteThrough another warning call
Regarde le sol froidLook down on the cold ground
Personne n'essaie de briser la chuteNo one try to break the fall
Dis que tu te souviendrasSay you'll remember
De tout garder à l'intérieurTo keep it all inside
Tu peux courir vers l'horizonYou can run for the skyline
Tes yeux grands ouvertsYour eyes open wide
Dis que tu te souviendrasSay you'll remember
De tout garder à l'intérieurTo keep it all inside
Tu peux courir vers l'horizonYou can run for the skyline
Tes yeux grands ouvertsYour eyes open wide
(C'est un souvenir)(It's a memory)
Ne détourne pas le regardDon't look away
(C'est un souvenir)(It's a memory)
Car quand on le voit, on est plus prochesCause when we see it we are closer
Ne détourne pas le regardDon't look away
Car quand on le voit, on est prèsCause when we see it we are near
Dis que tu te souviendrasSay you'll remember
De tout garder à l'intérieurTo keep it all inside
Tu peux courir vers l'horizonYou can run for the skyline
Tes yeux grands ouvertsYour eyes open wide
Dis que tu te souviendrasSay you'll remember
De tout garder à l'intérieurTo keep it all inside
Tu peux courir vers l'horizonYou can run for the skyline
Tes yeux grands ouvertsYour eyes open wide
C'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenirIt's a memory, it's a memory, it's a memory, it's a memory
C'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenirIt's a memory, it's a memory, it's a memory, it's a memory
C'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenirIt's a memory, it's a memory, it's a memory, it's a memory
C'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenir, c'est un souvenirIt's a memory, it's a memory, it's a memory, it's a memory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CHVRCHES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: